Afin qu’un requérant puisse transmettre des données vérifiables concernant ses importations de parties de bicyclettes pour la période antérieure à la suspension, en vertu de l’article 4, paragraphe 1, point b), du règlement modifié, la référence à l’obligation contractuelle irrévocable figurant à l’article 4, paragraphe 1, point a), est supprimée.
In order to allow an applicant to submit verifiable data of its imports of bicycle parts for the period prior to the suspension pursuant to Article 4(1)(b) of the Amended Regulation, the reference to irrevocable contractual obligation under Article 4(1)(a) is removed.