Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie du débat tournait autour » (Français → Anglais) :

Lors des consultations et des discussions avec les gens du Nord sur le système judiciaire qui conviendrait le mieux au Nunavut, une partie du débat tournait autour de la structure qu'aurait la cour d'appel.

When we were involved in consultations and discussions with people in the north about the most suitable court system for Nunavut, part of the debate and discussion was what structure the appeal court should take.


Ce débat tournait autour de la question que voici: En vertu de quel pouvoir acceptez-vous d'entreprendre de tels travaux?

The debate was this: What is your authority for doing business out there?


Nous n'avons jamais pleinement compris le processus politique car en 1998 le débat tournait en partie autour de la politique et en partie au sujet du fait qu'il n'y avait absolument aucun chemin clairement dégagé.

We never totally understood the political process because 1998 was partly about politics and partly about having no clear path whatsoever.


Une grande partie du débat tourne autour des verrous numériques. Comme notre collègue de Timmins—Baie James l'a mentionné plus tôt, la suprématie des verrous électroniques est devenue une question très controversée.

The supremacy of digital locks, as my hon. colleague from Timmins—James Bay mentioned earlier, has become a very contentious issue.


J’espère que nous pourrons avoir un débat constructif autour de l’amélioration de la gouvernance et de la création de ces meilleures conditions, au lieu de se rejeter mutuellement la faute et de reprocher aux autres partis politiques de l’opposition de ne pas fournir de données correctes.

I hope we can have a constructive debate about this improvement of governance and about these better conditions to be created instead of blaming each other and blaming the other political opposition parties for not properly providing this data.


Monsieur Rajamäki, vous avez déclaré un peu plus tôt que le débat de ce jour tournait autour de certaines priorités de l’Union européenne, l’une d’elles étant évidemment la lutte contre le terrorisme.

Mr Rajamäki, you mentioned earlier that today’s debate concerned certain priorities for the European Union, one of which is certainly the fight against terrorism.


encourager un débat sur la Conférence des parties à la Convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques (COP15), qui se tiendra à Copenhague en décembre 2009, afin de dégager un consensus et d'insuffler une dynamique autour de l'adoption d'un nouvel accord mondial sur le changement climatique pour l'après-2012; dans ce contexte, rallier les positions autour d'une enveloppe financière et technologique visant à faciliter l'acceptation d'un nouvel accord co ...[+++]

promote a debate on the forthcoming Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change (COP15) in Copenhagen in December 2009 in order to build consensus on, and momentum behind, the adoption of a new international agreement on climate change for the period post-2012; in this context, rally support for a financial and technological package targeted at developing countries in order to facilitate their endorsement of a new binding agreement;


Il y a quelques années encore, le débat sur la PESD tournait autour du choix de l’implantation et du personnel qui allait composer la petite cellule de planification dans la banlieue de Bruxelles.

Just a few years ago the debate on ESDP revolved around the location and staffing of a small planning cell in a suburb of Brussels.


Il y a une vingtaine d'années, le grand débat concernant le moyen d'être le fer de lance de l'innovation en Europe – je suis certain que ce Parlement a eu ce débat en de nombreuses occasions – tournait entièrement autour de la question du développement de la nouvelle économie, celle des technologies de l'information.

Some 20 years ago, the big debate on how to take the lead in innovation in Europe – I am sure that this Parliament had this debate on innumerable occasions – was all about developing the new economy, the economy of information technologies.


En pratique, il faut faire attention, parce qu'une partie du débat tourne autour du fait que le monde cherche à délier l'aide multilatérale, ce qui veut dire que si nous voulons aider une micro-entreprise dans une région donnée, nous devrions probablement avoir un prêteur international.

In practice, we must be careful because part of the debate is that the world is looking at multilateral untying, which means that if we want to help with micro-enterprise in a particular part of the world, we would likely have to have an international tender.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie du débat tournait autour ->

Date index: 2022-09-20
w