Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie dont vous parlez serait effectivement » (Français → Anglais) :

Toutefois, je sais qu'il y a des différences régionales que nous souhaitons voir disparaître, mais, en ce qui concerne le critère de qualification, c'est sur ça que la partie dont vous parlez serait effectivement fondée.

However, it's my understanding that we have the regional differences there that we are asking to get rid of, but with regard to the qualifying amount, that's where this part of what you're talking about would actually be based.


M. O'Connor: La relation dont vous parlez remonte effectivement très loin.

Mr. O'Connor: The relationship that you are referring to is certainly a long-standing one.


M. Innes: Ce dont vous parlez pourrait effectivement donner lieu à un problème très grave.

Mr. Innes: What you are suggesting could become a very grave problem indeed.


Au lieu de «parti communiste», vous parlez de «Commission européenne».

Instead of ‘Communist Party’, you are using the term ‘European Commission’.


Essentiellement, ce qui s'est passé, c'est que l'argent dont vous parlez a effectivement été utilisé — Il a donc été dépensé?

I've seen it announced by the government. I've seen money announced there for it—so where are the helicopters?


- (EN) Monsieur le Président, concernant une motion de procédure et pour préciser ce que j’ai dit tout à l’heure, lors du vote sur la période de réflexion, pour le vote séparé sur le paragraphe 2 de l’amendement 2, vous avez demandé un vote par appel nominal, mais vous avez ensuite changé d’avis et déclaré que la première partie du vote séparé serait vérifiée.

Mr President, on a point of order and to clarify what I said earlier on, during the vote on the period of reflection, in the split vote relating to paragraph 2 of Amendment 2, you requested a roll-call vote but then changed your mind and said the first part of that split vote would be checked.


- (EN) Monsieur le Président, concernant une motion de procédure et pour préciser ce que j’ai dit tout à l’heure, lors du vote sur la période de réflexion, pour le vote séparé sur le paragraphe 2 de l’amendement 2, vous avez demandé un vote par appel nominal, mais vous avez ensuite changé d’avis et déclaré que la première partie du vote séparé serait vérifiée.

Mr President, on a point of order and to clarify what I said earlier on, during the vote on the period of reflection, in the split vote relating to paragraph 2 of Amendment 2, you requested a roll-call vote but then changed your mind and said the first part of that split vote would be checked.


On pourrait effectivement - la justice internationale, et celle de l'OMC, est assez lente même si, à vrai dire, elle n'est pas beaucoup plus lente que nos justices nationales dans ce genre de cas - on pourrait effectivement penser qu'une procédure de type "référé", ce que vous appelez une "injunction", serait appropriée.

The international legal system, and that of the WTO is rather slow although it is in fact not much slower than our national legal systems when dealing with this type of case, but ‘summary’ type proceedings, which you refer to as injunctions, might be appropriate.


On pourrait effectivement - la justice internationale, et celle de l'OMC, est assez lente même si, à vrai dire, elle n'est pas beaucoup plus lente que nos justices nationales dans ce genre de cas - on pourrait effectivement penser qu'une procédure de type "référé", ce que vous appelez une "injunction ", serait appropriée.

The international legal system, and that of the WTO is rather slow although it is in fact not much slower than our national legal systems when dealing with this type of case, but ‘summary’ type proceedings, which you refer to as injunctions, might be appropriate.


Les positions de haut niveau dont vous parlez serait établies dans les législations.

The high level positions you refer to would be created through legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie dont vous parlez serait effectivement ->

Date index: 2024-02-05
w