Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie de notre bagage nous vient " (Frans → Engels) :

Une grande partie de notre bagage nous vient de notre grand-mère maternelle.

Much of what is instilled in a person is brought to them by the maternal grandmother.


Pour le moment, les voitures diesel font encore partie de notre quotidien et nous devons restaurer la confiance dans cette technologie.

But for the time being, diesel cars remain part of our lives and we must rebuild confidence in this technology.


Ce nouveau programme fait partie de notre approche globale: l'amélioration de la gestion des frontières est indissociable du travail que nous accomplissons en matière de développement socio-économique durable des communautés locales, ainsi qu'en matière de protection, d'aide au retour volontaire et de réintégration des migrants».

This new programme is part of our comprehensive approach: increased border management will go hand in hand with the work we are doing on the sustainable socioeconomic development of local communities, as well as protection, assisted voluntary returns and reintegration of migrants".


Tout d'abord, nous devons tirer pleinement parti de notre potentiel humain sur le marché de l'emploi, en dotant tous les groupes d'âge des compétences requises et en veillant à ce qu'il existe un lien proportionnel entre la durée de la vie professionnelle et l'espérance de vie.

First of all, we need to make full use of our human potential on the labour market, by activating and equipping with the right skills all generation groups and making sure there is a proportionate link between the duration of working lives and life expectancy.


En outre, compte tenu du phénomène de la numérisation et du vieillissement de la population, l'Europe a tout intérêt à devenir une destination attrayante pour les talents dont ses économies ont besoin. Pour tirer le meilleur parti de notre capital humain, nous devons mobiliser tous les talents disponibles.

In addition, in light of digitalisation and an ageing society, Europe has an interest in becoming an attractive destination for the talent our economies need.To make the best of our human capital, we need to put all talent to use.


Corina Creţu, membre de la Commission chargé de la politique régionale, s'est rendue sur place en février et a déclaré à ce propos: «À Pompéi, nous restaurons et préservons des œuvres du passé, mais nous œuvrons en réalité en faveur de notre avenir; ainsi, nos petits-enfants pourront profiter de ce site unique, qui fait partie de notre histoire et de notre identité culturelle communes.

Regional Policy Commissioner Corina Creţu, who visited the project in February, said: "In Pompeii we restore and preserve works of art from the past, but we are really doing it for our future; so our grandchildren can enjoy this unique site, part of our common History and cultural identity.


Je l'ai dit hier et je vais le répéter aujourd'hui: une partie de notre dette de 500 milliards de dollars vient du fait que nous avons perçu des impôts pour construire tous les aéroports qui existent dans notre pays, toutes les pistes et tous les systèmes de navigation.

I said this yesterday and I'll repeat it today: Part of our $500 billion debt is that through taxation we've paid for every airport in this country, we've built every runway in this country, and we've paid for every navigation system in this country.


Nous continuons à jouer un rôle essentiel dans l'agenda international mais, bien sûr, une très grande partie de notre temps et de notre énergie a été consacrée au rétablissement de la stabilité financière dans notre propre zone, la zone euro.

We continue to play an essential role on the international agenda but of course a very large proportion of our time and energy has been devoted to restoring financial stability in our own area, the euro area.


Cela est très intéressant pour le Québec. Notre secrétaire parlementaire, qui vient du Québec et qui est un collègue faisant partie de notre famille canadienne, peut-il nous dire ce qu'il pense de notre élimination de ces subventions aux partis politiques?

I wonder if the parliamentary secretary, who is from Quebec and who is part of our Canadian family, could tell us what he thinks of our decision to eliminate subsidies to political parties?


Une certaine partie de notre financement nous vient de la ville.

A certain amount comes into the city.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie de notre bagage nous vient ->

Date index: 2025-05-22
w