Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie de cette croissance étant attendue " (Frans → Engels) :

J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9,3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9,3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9.3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


Cette situation se révèle être un véritable obstacle à la croissance, étant donné que les petites entreprises représentent 98 % des entreprises de l'UE.

This is proving to be a real obstacle to growth, as small businesses make up 98% of companies in the EU.


L’adoption de cette proposition étant attendue pour 2008, après prise en compte de l’avis du Parlement européen, la création de ce réseau a dû être reportée.

The setting-up of this network had to be postponed as adoption in Council is expected in 2008, following consideration of the opinion of the European Parliament.


Les incidences sur la santé (en termes de décès prématurés liés à la pollution) ne diminueront que d'un peu plus d’un tiers d’ici à 2025, une large part de cette diminution étant attendue avant 2020.

Human health impacts (in terms of pollution-related premature mortality) will only reduce by slightly more than one-third by 2025, with most of the reduction happening before 2020.


Quant au transport ferroviaire de passagers, il a considérablement augmenté (mais pas aussi vite que d’autres modes), un quart de cette croissance étant imputable aux trains à grande vitesse.

Rail passenger transport has increased considerably (albeit not as fast as other modes) and almost a quarter of this is now attributable to high speed trains.


Elles seront palliées en partie par la croissance économique attendue et en partie par la rationalisation des systèmes fiscaux déjà entamée dans plusieurs pays, souvent avec notre appui.

This will be offset partly by the expected economic growth and partly by the rationalisation of taxation systems, which has already been initiated in several countries, often with our support.


Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) La proposition de la Commission, que le rapporteur soutient pleinement, concerne la nécessité urgente de modifier la directive 77/388/CEE, cette modification étant attendue depuis longtemps.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) The Commission proposal, which has the full backing of the rapporteur, reflects the urgent need for the long-awaited amendment of Directive 77/388/EEC.


Au cours de la période de référence 2004-2006, la quantité de déchets d’emballages générée a augmenté (une partie de cette augmentation étant due à l’élargissement de l’UE en 2004), tandis que les taux de recyclage et de valorisation sont restés stables.

During the reference period 2004-2006, the amount of packaging waste generated increased (part of this increase was due to the enlargement of the EU in 2004), whilst recycling and recovery rates remained stable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie de cette croissance étant attendue ->

Date index: 2025-01-23
w