Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majeure partie de cette croissance étant attendue » (Français → Anglais) :

J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9,3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9,3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


J. considérant que la population mondiale devrait passer d'environ 7 à 9,3 milliards de personnes d'ici à 2050, la majeure partie de cette croissance étant attendue dans les pays en développement, en particulier dans les zones urbaines; considérant que l'urbanisation excessive sape la viabilité du développement dans toutes ses dimensions;

J. whereas the world’s population is projected to grow from around 7 billion people to 9.3 billion people by 2050, with the major part of this growth expected in developing countries, particularly in urban areas; whereas excessive urbanisation is undermining the sustainability of development in all its dimensions;


En Côte d’Ivoire (qui a reçu la majeure partie du budget affecté à l’Afrique occidentale côtière au cours de cette période), étant donné la situation engendrée par la crise et le nombre de personnes affectées (5,9 millions de personnes enregistrées en 2012 dans les régions occidentales les plus touchées; près de 4 millions de personnes vivant dans les deux quartiers les plus touchés d’Abidjan selon les estimations), on peut raisonnablement conclure que la Commission, le p ...[+++]

Furthermore, for Côte d’Ivoire (where the larger part of the budget was allocated in CWA during the period), given the situation created by the crisis and the number of people affected (5.9 million were registered in 2012 in the most affected western regions; nearly 4 million people are thought to be living in the 2 most affected quartiers in Abidjan), it can reasonably be concluded that the Commission – the main humanitarian donor – has achieved a very high cost-effectiveness ratio, based on the lack of reported excess mortality and ...[+++]


Il importe de souligner que cette région du monde aura un impact considérable non seulement en raison du fait que sa croissance est la plus rapide et que la majeure partie de la croissance et de la prospérité mondiales lui est attribuable, mais aussi en raison d'un aspect beaucoup plus géostratégique par rapport aux institutions internationales et aux règles de gouvernance.

One important point is that this region of the world will have a significant impact not only as the fastest growing economies and responsible for most of the increase in global growth but also, in a much more geostrategic sense in terms of the international institutions and the rules of governance, for global prosperity.


Étant l'un des principaux instruments de coordination des politiques économiques, cette partie concrétise la relance de la stratégie de Lisbonne et se concentre sur la contribution des politiques économiques à l'augmentation de la croissance et de l'emploi.

As one of the main instruments of economic policy coordination, it reflects the new start for the Lisbon strategy and concentrates on the contribution of economic policies to higher growth and more jobs.


5. est d'avis que le fait de promouvoir la croissance et l'emploi suppose des mesures spécifiques et des efforts budgétaires accrus afin de favoriser la compétitivité, l'innovation et les petites et moyennes entreprises (PME) étant donné que la majeure partie du potentiel économique de l'Union réside dans les PME, celles-ci ayant été, selon les résultats des dernières é ...[+++]

5. Takes the view that the promotion of growth and jobs requires specific actions and enhanced budgetary efforts to support competitiveness, innovation and small and medium-sized enterprises (SMEs), since most of the EU’s economic potential lies in SMEs, which, according to latest studies, created 85% of net new jobs in the EU between 2002 and 2010 and are the backbone of our economic growth; therefore the promotion of entrepreneurial mindsets and business start-ups through concrete actions is of utmost importance and adequate resources should be provided for that purpose; acknowledges, therefore, that efforts need to be made to furthe ...[+++]


M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, sur ces 40 millions de dollars, seulement 5 millions de dollars ont servi sur le terrain, la majeure partie de cette somme étant allée à des amis des libéraux, comme le candidat qui était mon adversaire dans ma circonscription et qui a reçu quelques millions de dollars.

Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, of that $40 million, only $5 million got to the ground and most of it went to Liberal friends, such as the candidate who ran against me who received a couple of million dollars.


Toutefois, la majeure partie de cette croissance a eu lieu avant 2000, année où le gouvernement américain a commencé à conclure une série d'accords bilatéraux avec des tiers.

However, most of that growth preceded 2000 when the U.S. government embarked on a series of bilateral agreements with third parties.


Selon les chiffres fournis par la Commission, un pourcentage de 40,7% de la demande totale d'énergie revient au secteur du logement et au secteur tertiaire, la majeure partie de cette consommation étant liée au secteur du bâtiment.

According to the Commission’s figures, 40.7% of total energy demand is used in the residential and tertiary sectors, with most of the such energy consumption building-related.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeure partie de cette croissance étant attendue ->

Date index: 2021-10-04
w