Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulièrement saint-léon-le-grand municipalité " (Frans → Engels) :

M. René Canuel (Matapédia—Matane, BQ): Monsieur le Président, l'est du Québec, particulièrement Saint-Léon-le-Grand, municipalité de mon comté, vient de perdre l'un de ses fils.

Mr. René Canuel (Matapédia—Matane, BQ): Mr. Speaker, eastern Quebec, and particularly Saint-Léon-le-Grand in my riding, has just lost one of its sons.


À Saint-Léon-le-Grand, il y a Bergeron et Cie, qui oeuvre dans le domaine de la patate.

In Saint-Léon-le-Grand, Bergeron et Cie is active in the potato industry.


Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions, une provenant des citoyens de Sainte-Félicité, de la circonscription de Haute-Gaspésie —La Mitis—Matane—Matapédia, et une autre provenant des citoyens de Saint-Léon-le-Grand, aussi de la circonscription de Haute-Gaspésie —La Mitis—Matane—Matapédia.

Mr. Speaker, I have the honour to table two petitions, one signed by the people of Sainte-Félicité, in the riding of Haute-Gaspésie —La Mitis—Matane—Matapédia, and one from the people of Saint-Léon-le-Grand, also in the riding of Haute-Gaspésie —La Mitis—Matane—Matapédia.


Depuis que je suis entré en poste, on a assisté à plusieurs consultations publiques, sur le dossier des vibrations, par exemple, qui affectent notamment les municipalités de Saint-Basile-le-Grand, McMasterville, Beloeil et Mont-Saint-Hilaire.

Since I was elected, we have had a number of public consultations on the matter of the vibrations that affect the municipalities of Saint-Basile-le-Grand, McMasterville, Beloeil and Mont-Saint-Hilaire.


Ledit considérant précise que le tarif d'électricité avantageux appliqué à un sous-ensemble restreint de sociétés, dont le producteur du produit concerné, se limite à une zone géographique définie (à savoir la municipalité élargie de Chongqing) faisant partie de la grande région occidentale de la RPC qui bénéficie de conditions particulières ("région encouragée") conformément à la législation visée au même considérant et exposée plus en détail au considérant (233).

This recital clarifies that this beneficial electricity rate applying to the restricted sub-set of companies including the producer of the product concerned is limited to a designated geographical area (i.e. the broader Chongqing municipality) which is part of the China's Vast Western Region encouraged according to the law referred to in the same recital and further explained in recital (233) above.


invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l'arrê ...[+++]

Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, and ...[+++]


25. invite, dès lors, le gouvernement à traiter ces problèmes de manière systématique en modifiant la législation et en veillant à sa bonne mise en œuvre à tous les niveaux des pouvoirs publics, y compris les municipalités; attire également l'attention dans ce contexte sur les recommandations adoptées par la commission de Venise, au printemps 2010, concernant le statut juridique des communautés religieuses et le droit du patriarcat orthodoxe d'user du titre «œcuménique»; salue la récente décision de l'«assemblée des fondations» de céder la propriété de l'orphelinat grec de garçons de Büyükada au patriarcat œcuménique, conformément à l' ...[+++]

25. Calls, therefore, on the Government to address these issues systematically by amending legislation and by ensuring its proper implementation at all levels of government, including the municipalities; points too, in this context, to the recommendations adopted by the Venice Commission in spring 2010 concerning the legal personality of religious communities and the ecclesiastical title ‘Ecumenical’ of the Orthodox Patriarchate; welcomes the recent decision by the ‘Foundations Assembly’ to transfer the Büyükada Greek Orphanage for Boys to the Ecumenical Patriarchate, in accordance with the ruling of the European Court of Human Rights, ...[+++]


Examen des besoins économiques pour l'établissement de grands magasins, fondé sur les principaux critères suivants: le nombre de commerces existants et l'impact sur ceux-ci, la densité de population, la répartition géographique et l'impact sur les conditions du trafic.SE: les municipalités peuvent procéder à un examen des besoins économiques pour l'acceptation du commerce temporaire des vêtements, des chaussures et des produits alimentaires non consommés sur place [53].MT: non consolidé.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des li ...[+++]

Economic needs test for the establishment of department stores, the main criteria are: the number and the impact on existing stores, population density, geographic spread, impact on traffic conditions.SE: individual municipalities may apply economic needs test to temporary trade in clothing, shoes and foodstuffs that are not consumed at the point of sale [53]MT: unbound(4)Unbound, except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii), and subject to the following specific limitations:MT: unboundFR: condition of nationality for tobacconists (i.e. buraliste).RO: unbound for (ii).


C.Services de commerce de détail [49](CPC 631, 632, 61112, 6113, 6121, 613) | 1)MT: non consolidé.2)MT: non consolidé.3) [50] [51] BE, DK, FR, IT et PT: examen des besoins économiques pour les grands magasins sur la base d'un traitement national.SE: les municipalités peuvent procéder à un examen des besoins économiques pour l'acceptation du commerce temporaire des vêtements, des chaussures et des produits alimentaires non consommés sur place [52].MT: non consolidé.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations ...[+++]

C. Retailing Services [49](CPC 631, 632, 61112, 6113, 6121, 613) | 1.MT: Unbound2.MT: Unbound3. BE [50] [51], DK, FR, IT, PT: economic needs test on department stores applied on a national treatment basis.SE: Individual municipalities may apply economic needs test to temporary trade in clothing, shoes and foodstuffs that are not consumed at the point of sale [52]MT: Unbound4.Unbound except as indicated in the horizontal section under (i) and (ii), and subject to the following specific limitations:MT: UnboundFR: Condition of nationality for tobacconists (i.e. buralistes).


Je voudrais en profiter pour remercier l'électorat du comté de Trois-Rivières de m'avoir renouvelé sa confiance et, notamment, la population de la nouvelle région du comté de Trois-Rivières formée des populations de Louiseville, Maskinongé et Saint-Léon-le-Grand qui, en cette première occasion, m'a aussi fait confiance.

I would like to take this opportunity to thank the people of the riding of Trois-Rivières for once again placing their trust in me, and in particular the people of the new area in the Trois- Rivières riding that takes in Louiseville, Maskinongé and Saint-Léon-le-Grand, who placed their trust in me for the first time.


w