Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participation sera financée " (Frans → Engels) :

Elle sera financée par le budget de l'Union à hauteur de 780 millions d'euros en faveur des États membres participants, un taux de préfinancement de 50 % étant prévu, pour donner aux pouvoirs publics nationaux, régionaux et locaux les moyens d'agir très rapidement.

The relocation will be accompanied by €780 million EU budget support for participating Member States, including a 50% pre-financing rate to ensure that governments on national, regional and local level have the means to act very swiftly.


La participation de l’Unidir à tous les ateliers et réunions liés à la présente décision sera financée.

The participation of UNIDIR in all workshops and meetings related to this Decision will be funded.


Pour chaque programme, il conviendra de définir si cette participation sera financée par les pays eux-mêmes (comme c'est le cas pour les membres de l'Espace économique européen) ou par le budget de l'UE [à partir des ressources du programme prévues pour ce faire, dès lors que la base juridique applicable le permet, ou à l'aide d'un financement ad hoc au titre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP)].

It will need to be decided for each programme whether funding for the participation of ENP partner countries should come from the countries themselves (as with members of the European Economic Area) or from the EU Budget (either from the relevant internal programme resources, where foreseen in the respective legal basis, or through dedicated funding under the European Neighbourhood and Partnership Instrument – ENPI).


Pour chaque programme, il conviendra de définir si cette participation sera financée par les pays eux-mêmes (comme c'est le cas pour les membres de l'Espace économique européen) ou par le budget de l'UE [à partir des ressources du programme prévues pour ce faire, dès lors que la base juridique applicable le permet, ou à l'aide d'un financement ad hoc au titre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP)].

It will need to be decided for each programme whether funding for the participation of ENP partner countries should come from the countries themselves (as with members of the European Economic Area) or from the EU Budget (either from the relevant internal programme resources, where foreseen in the respective legal basis, or through dedicated funding under the European Neighbourhood and Partnership Instrument – ENPI).


La participation de pays tiers sera financée sur la ligne budgétaire externe.

Participation by third countries will be financed from the external budget line.


La participation des 10 pays candidats d'Europe centrale et orientale (Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie, Slovaquie et Slovénie) sera financée par le programme Phare horizontal consacré à la justice et aux affaires intérieures.

The participation of the 10 candidate countries from central and eastern Europe (Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia) will be financed under the Phare Horizontal Programme for Justice and Home Affairs.


2. Par dérogation à ce principe, l'Afrique du Sud aura toutefois le droit de participer aux domaines de la coopération pour le financement du développement ACP-CE énumérés à l'article 8 ci-dessous, étant entendu que sa participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

2. However, in derogation from this principle, South Africa shall have the right to participate in the areas of ACP-EC development finance cooperation listed in Article 8 below, on the understanding that South Africa's participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


Conformément à l'article 4 ci-dessus, l'Afrique du Sud aura le droit de participer à certains domaines de la coopération pour le financement du développement, étant entendu que cette participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

In accordance with Article 4 above, South Africa shall have the right to participate in certain areas of development finance cooperation on the understanding that such participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


Conformément à l'article 4 ci-dessus, l'Afrique du Sud aura le droit de participer à certains domaines de la coopération pour le financement du développement, étant entendu que sa participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

In accordance with Article 4 above, South Africa shall have the right to participate in certain areas of development finance cooperation on the understanding that South Africa's participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


La participation financière fédérale à la réforme sera établie dans le prochain budget et sera financée sur une période suffisamment longue pour assurer la prévisibilité financière nécessaire à la poursuite des réformes.

Federal investment to support reform will be set out in the next budget and funded for a long enough period of time so there will be the required financial certainty to allow reforms to go ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participation sera financée ->

Date index: 2021-09-02
w