Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "part du gouvernement aurait aussi " (Frans → Engels) :

L'entité issue de la concentration aurait aussi eu la capacité et la motivation d'altérer l'interopérabilité entre les chipsets de bande de base de Qualcomm et les puces NFC et SE de NXP, d'une part, et les produits concurrents, d'autre part.

The merged entity would also have had the ability and incentive to degrade the interoperability of Qualcomm's baseband chipsets and NXP's NFC and SE chips with rivals' products.


Les gouvernements devront aussi mobiliser le soutien de catégories d'acteurs très diverses et mettre en place des mesures positives en faveur d'investissements supérieurs et soutenus de la part des entreprises (y compris les PME) et des individus et pour encourager les partenariats publics-privés dans ce secteur.

Governments will also need to mobilise support from a wide range of actors and to provide positive incentives for more and sustained investment from enterprises (including SMEs) and individuals and for public-private partnerships in the field.


On aurait cru que le gouvernement aurait aussi pris le temps de modifier son projet de loi de façon à répondre aux inquiétudes légitimes qui fusaient de toutes parts lors de la dernière Législature.

One might have thought that it would also have taken the time to amend its bill so as to respond to the legitimate concerns voiced on all sides during the last Parliament.


L'analyse de la Commission a démontré que l'accord aurait vraisemblablement entraîné une diminution du choix et de la qualité des services pour les consommateurs ainsi qu'une augmentation des prix de la téléphonie mobile de détail pratiqués par tous les opérateurs; l'opération n'aurait pas seulement entraîné une diminution du nombre de concurrents et la disparition de H3G en tant que moteur de la concurrence, elle aurait aussi créé un marché comp ...[+++]

Also, TIM and Vodafone would have had fewer incentives to compete. The Commission's analysis showed that the deal was likely to result in less choice and a decrease in quality of services for consumers, as well as higher retail mobile prices charged by all operators than in the absence of the deal. The transaction would not only have led to a reduction in the number of competitors and the removal of H3G as a driver of competition, but it would also have created a market with three competitors that have similar market shares.


Cette diminution aurait pour effet de pénaliser les pays qui ne posent pas de problèmes importants en matière de migration. Des mesures compensatoires dans le domaine de la politique d'immigration, telles qu'une politique des visas plus généreuse à l'égard des pays faisant preuve de coopération ou l'augmentation des quotas pour les travailleurs migrants de ces pays, semble tout aussi difficile à négocier au niveau communautaire, en particulier parce qu'ell ...[+++]

Compensatory measures in the field of migration policy such as a more generous visa policy with respect to the co-operating countries or increased quotas for migrant workers seem equally difficult to negotiate at the level of the Community, not least since it would suppose substantial co-operation and co-ordination from and between the Member States.


L’Union européenne consacrera aussi une plus grande part des fonds disponibles dans le cadre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat au renforcement des capacités et à la bonne gouvernance économique dans les pays partenaires.

The EU will also target a greater share of funds available under the European Neighbourhood and Partnership Instrument to capacity building and good economic governance in partner countries.


Le gouvernement aurait aussi pu donner au Nord sa propre agence de développement économique indépendante.

The government also could have given the north its own independent economic development agency.


donnerait au gouvernement fédéral la possibilité de mieux appuyer le travail local de contrôle et de prévention des maladies [.] faciliterait la collaboration entre les professionnels de la protection et de la promotion de la santé des différents ordres de gouvernement [.] aurait aussi l’avantage de constituer un point central canadien pour la gestion des questions liées à la protection et à la promotion de la santé à nos frontières et pour traiter avec nos partenaires commerciaux (21)

would enhance the federal government’s ability to support local work in disease control and prevention . would help bring a more collaborative culture among health protection and promotion professionals in different levels of government . [and] would provide a clear focal point for Canada to manage health protection and promotion issues at its borders and to interact with its international partners (21)


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur le Président, une intervention concrète de la part du gouvernement aurait aussi constitué une commémoration acceptable, mais le gouvernement n'a pas agi.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Canadian Alliance): Mr. Speaker, some real action from the government would have been a fitting memorial also, but the government has failed to do that.


Pour lutter efficacement contre les « spams », les efforts de l'Union européenne et d'autres régions du monde doivent être accompagnés d'efforts comparables au niveau international, non seulement de la part des gouvernements, mais aussi des entreprises et des consommateurs".

If we want to combat spam effectively, efforts made in the European Union and other regions of the world must be echoed by similar efforts at the international level, not only by governments but also businesses and consumers".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part du gouvernement aurait aussi ->

Date index: 2022-07-17
w