Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «gouvernement aurait aussi » (Français → Anglais) :

On aurait cru que le gouvernement aurait aussi pris le temps de modifier son projet de loi de façon à répondre aux inquiétudes légitimes qui fusaient de toutes parts lors de la dernière Législature.

One might have thought that it would also have taken the time to amend its bill so as to respond to the legitimate concerns voiced on all sides during the last Parliament.


Le gouvernement aurait aussi pu donner au Nord sa propre agence de développement économique indépendante.

The government also could have given the north its own independent economic development agency.


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]

I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous regulation had already made applicable; whereas, on an EU banking supervisory authority, the European Council adopted two contradictory positions one year apart, which it ...[+++]


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Co ...[+++]

I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous regulation had already made applicable; whereas, on an EU banking supervisory authority, the European Council adopted two contradictory positions one year apart, which it ...[+++]


donnerait au gouvernement fédéral la possibilité de mieux appuyer le travail local de contrôle et de prévention des maladies [.] faciliterait la collaboration entre les professionnels de la protection et de la promotion de la santé des différents ordres de gouvernement [.] aurait aussi l’avantage de constituer un point central canadien pour la gestion des questions liées à la protection et à la promotion de la santé à nos frontières et pour traiter avec nos partenaires commerciaux (21)

would enhance the federal government’s ability to support local work in disease control and prevention . would help bring a more collaborative culture among health protection and promotion professionals in different levels of government . [and] would provide a clear focal point for Canada to manage health protection and promotion issues at its borders and to interact with its international partners (21)


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur le Président, une intervention concrète de la part du gouvernement aurait aussi constitué une commémoration acceptable, mais le gouvernement n'a pas agi.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Canadian Alliance): Mr. Speaker, some real action from the government would have been a fitting memorial also, but the government has failed to do that.


À l’instar des chefs d’État et de gouvernement, elle pense qu’il conviendrait d’y associer «tant les citoyens, la société civile, les partenaires sociaux, les parlements nationaux, que les partis politiques» , mais aussi qu’il y aurait fort à gagner à prêter attention à des groupes cibles spécifiques qui n’ont pas été atteints durant les campagnes référendaires, comme les jeunes ou les minorités.

The Commission shares the views of Heads of State and Government that these debates should involve “civil society, social partners, national parliaments and political parties ” but also believes that there would be an added value in listening to specific target groups, such as young people or minority groups, that were not reached during the referendum campaigns.


Il est un fait certain que le Parlement en aurait voulu davantage : il aurait souhaité une information plus ponctuelle, une définition plus précise, des contenus plus importants, mais si nous évaluons la complexité de la question, la résistance que nous ont opposée au cours de tous ces mois non seulement les gouvernements, mais aussi les lobbies, je crois que nous pouvons nous estimer satisfaits.

Clearly, the European Parliament would have liked more: it would have liked more specific information, clearer definition and more content, but considering the sensitivity of the subject and the resistance in recent months from both governments and lobbies, I feel that we can consider ourselves satisfied with the result.


Si les Timorais avaient été une minorité politiquement correcte, le secours des gouvernements aurait-il été aussi lent?

Would governments have been so slow to provide aid if the Timorese were a politically correct minority?


donnerait au gouvernement fédéral la possibilité de mieux appuyer le travail local de contrôle et de prévention des maladies [.] faciliterait la collaboration entre les professionnels de la protection et de la promotion de la santé des différents ordres de gouvernement [.] aurait aussi l’avantage de constituer un point central canadien pour la gestion des questions liées à la protection et à la promotion de la santé à nos frontières et pour traiter avec nos partenaires commerciaux (21)

would enhance the federal government’s ability to support local work in disease control and prevention . would help bring a more collaborative culture among health protection and promotion professionals in different levels of government . [and] would provide a clear focal point for Canada to manage health protection and promotion issues at its borders and to interact with its international partners (21)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement aurait aussi ->

Date index: 2024-07-13
w