Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parrainés par le gouvernement serait donc élargi " (Frans → Engels) :

Le programme des réfugiés parrainés par le gouvernement serait donc élargi au fil du temps à 500 places, tandis que 2 000 places additionnelles de réinstallation seraient ajoutées au programme de parrainage privé des réfugiés.

So the government-assisted refugee program would be expanded over time up to 500 places, while a further 2,000 resettlement places would be added to the private sponsorship of refugees program.


La responsabilité financière serait donc élargie pour le parrainage des parents.

This would broaden the financial responsibility for the sponsorship of parents.


Le nouveau Parlement du Canada, ayant le mandat de légiférer pour « la paix, l'ordre et le bon gouvernement?», serait donc constitué de la souveraine, d'une chambre de représentation régionale – le Sénat ou Chambre haute – dont les membres seraient nommés, et d'une chambre élue au suffrage populaire – la Chambre des communes.

The new national Parliament would have a mandate to make laws for the “peace, order and good government” of Canada. It would be composed of the Sovereign, an appointed upper house for the regions called the Senate, and an elected lower house — the House of Commons.


Le soutien à ces régions est donc notamment élargi par une référence explicite à tout secteur d'activité qui ne serait pas couvert par les objectifs généraux du FEIS.

Among others, the support to those regions is therefore enlarged by an explicit reference to any industry that would not otherwise be covered in EFSI's general objectives.


Il serait donc inadmissible que dans ce contexte, les gouvernements ACP perdent le contrôle de leurs services publics et j’en appelle à Mme la commissaire pour qu’elle nous donne son engagement ferme sur ces questions.

It would, therefore, be unacceptable for the ACP governments in this context to lose control of their public services and I call upon the Commissioner to give us her firm assurance on these issues.


Mon vœu le plus cher serait donc que l’UE puisse enfin s’émanciper de ses chefs d’État et de gouvernement.

It is my dearest wish for the EU’s Heads of Government and State to finally get the European Union to grow up.


En ce qui concerne la question du "petit ministère public" - je le nomme ainsi en opposition au concept élargi - l'examen a abouti à la conclusion, et c'est également une appréciation juridique de l'OLAF, que le fondement juridique n'existe pas, qu'une modification des Traités serait donc nécessaire.

Concerning the issue of a European Public Prosecutor with limited jurisdiction, as opposed to the full concept, our investigations indicate – and this is also OLAF's legal view – that there is no legal basis for this, and that a treaty amendment would be needed to achieve this also.


Nous devons, en tant que Communauté européenne, continuer à montrer l'exemple de ce qu'est la coopération internationale et nous devons soutenir nos coopérants ; il serait donc souhaitable que les institutions communautaires, les gouvernements des États membres et, bien entendu, les gouvernements des pays bénéficiaires garantissent la sécurité de ces personnes.

This European Community has to continue setting an example in international cooperation. We have to support our volunteers and it would therefore be desirable for the Community institutions, the governments of the Member States and the governments of the recipient countries to guarantee the security of these workers.


Le gouvernement serait donc exposé à un risque additionnel, pour ce qui est des taux qu'on lui consentirait, et le marché des capitaux serait perturbé, ce qui pourrait provoquer une hausse de la dette et des frais afférents.

This would expose the government to an additional rate risk and could disrupt the capital market, potentially resulting in higher debt and servicing charges.


Le coût net pour les gouvernements serait donc presque nul, compte tenu des retombées d'un tel programme.

The net cost for governments would therefore be practically nil, given the spinoffs of such a program.


w