Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parole pour solliciter votre " (Frans → Engels) :

Puis-je donc me permettre, pour conclure, de faire miennes les paroles de votre Président du Conseil, Paolo Gentiloni commentant le retour de l'esprit européen et de la croissance économique:

Allow me therefore to conclude by repeating the words of your President of the Council, Paolo Gentiloni, when he was commenting on the return of the European spirit and economic growth: "This is not the time to relax, but to take advantage of the momentum, to take the European project into our hands and bring it into the future".


— Honorables sénateurs, c'est un honneur et un privilège pour moi de prendre la parole pour solliciter votre appui afin de rendre hommage à un authentique héros canadien, l'honorable Lincoln MacCauley Alexander, qui a sans doute été l'un des citoyens les plus exceptionnels et les plus accomplis de notre époque.

He said: Honourable senators, it is an honour and a privilege to rise today to summon your support in lasting tribute to the legacy of a true Canadian hero, the Honourable Lincoln MacCauley Alexander, without a doubt one of the most outstanding and accomplished citizens of our time.


L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je sollicite votre clémence à mon égard en cette heure tardive parce que j'ai un discours, mais vous devez comprendre que, pour que l'on puisse souligner dignement le départ de nos cinq collègues sénateurs cette semaine, j'ai cédé mon temps de parole pour que nous puissions rendre hommage aux sénateurs Buth, Segal, Callbeck, Dallaire et Champag ...[+++]

Hon. Jim Munson: Honourable senators, I am looking for a bit of love and empathy at this late hour because I do have a speech, but you have to understand that, in the interest of having dignified departures for our five senators this week, I gave up my time to make sure that we were able to celebrate the departures of Senator Buth, Senator Segal, Senator Callbeck, Senator Dallaire and Senator Champagne.


Au cas où mon temps de parole serait épuisé - et en ma qualité d’auteure je sollicite votre tolérance à cet égard - je vous demande de ne pas diaboliser la politique agricole commune.

Lest I run out of time – and as one of the authors I beg your forbearance on this – please do not demonise the common agricultural policy.


L'honorable Robert W. Peterson : Je suis heureux de prendre la parole aujourd'hui en faveur du projet de loi C-44, Loi modifiant la Loi sur les programmes de commercialisation agricole, et de solliciter votre appui.

Hon. Robert W. Peterson: Honourable senators, I am pleased to rise today to speak in favour of Bill C-44, an Act to Amend the Agricultural Marketing Programs Act and ask for your support.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, le sénateur Kenny demande la parole pour solliciter une autorisation.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, Senator Kenny has requested the floor to ask for leave.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai demandé la parole pour solliciter une réponse de la présidence sur le problème soulevé hier par M. Turco.

– (IT) Mr President, I have taken the floor to ask the Presidency to give a response on the issue raised yesterday by Mr Turco.


Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.

Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.


De nombreux thèmes nous attendent. Par conséquent, je sollicite votre compréhension et je ferai encore plus respecter le temps de parole que d’habitude.

We have a lengthy agenda, so I hope you will understand why I must be even stricter than I might otherwise have been on the question of speaking time.


Votre opinion est d'une grande importance pour la Commission, c'est pourquoi je suis impatient d'entendre ce que vous avez à dire et je sollicite votre concours.

Your views are of great importance to the Commission, and I am keen to hear what you have to say and to enlist your help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole pour solliciter votre ->

Date index: 2024-06-29
w