Si des personnes incompétentes sont appelées à statuer sur des questions de droit où il en va de la liberté, voire de la vie, des requérants, comme vous l'avez dit si éloquemment, ne croyez-vous pas que cela plaide en faveur de l'établissement d'un mécanisme d'appel pour corriger les erreurs de parcours — qu'elles soient nombreuses ou non — dues à une éventuelle incompétence d'un membre de la commission?
If incompetent members are called upon to apply important principles that deal with the liberty and, in some cases, the lives of some applicants, as you eloquently put to us, would you not say that the existence of an appeal mechanism would be essential to correct those decisions — and, there may be few or there may be many; we cannot judge that — that are the result of incompetence?