Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parmi les pays qui vont nous rejoindre » (Français → Anglais) :

Parallèlement, nous continuerons à coopérer avec nos partenaires parmi les pays en développement et à leur fournir une aide en matière d’exploitation minière, de connaissance géologique et de bonne gouvernance dans la gestion des ressources naturelles[41].

In parallel we will continue to cooperate with and provide support to developing country partners on sustainable mining, geological knowledge and good governance in natural resources management[41].


Nous sommes prêts à examiner les demandes formulées par nos partenaires parmi les pays en développement intéressés par cette possibilité.

We are ready to look into requests from developing country partners interested in this possibility.


«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas em ...[+++]

I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.


Grâce à REACH, l'UE répond avec succès à leurs préoccupations en produisant des connaissances sur les produits chimiques et en interdisant les produits toxiques sur le marché de l'Union. Le règlement REACH inspire déjà la législation sur les produits chimiques dans d'autres pays, et de nouvelles améliorations vont nous permettre de protéger encore mieux la santé de nos citoyens et l'environnement».

REACH is already inspiring chemical legislation in other countries and further improvements will allow us to protect our citizens' health and the environment even better".


Nous sommes conscients qu'il est nécessaire d'avoir une véritable volonté politique, au niveau de l'ensemble des pays de l'Union européenne comme au niveau des pays de l'élargissement, car parmi les pays qui vont nous rejoindre prochainement au sein de l'Union européenne se trouvent des pays côtiers et des îles qui sont confrontés aux mêmes problèmes : ceux du développement économique face à la protection de nos zones côtières.

We are aware that it is necessary to have a real political will, on the part of all the countries of the European Union and within the candidate countries, because among those countries which will shortly be joining us within the European Union there are coastal countries and islands which are facing the same problems, the problems that arise between economic development and the protection of our coastal zones.


Ce que nous attendons, en tout premier lieu, de tous nos États membres et ce que nous attendons avant tout des pays qui vont nous rejoindre dans moins de dix jours, c’est l’adhésion totale à ce principe fondamental de l’unification européenne en tant que projet de paix.

What we expect, first and foremost, from all our Member States, and what we expect above all from the countries which are due to join the European Union in less than ten days' time, is full endorsement of this basic principle of European unification as a peace project.


La culture est encore plus vaste et nous ne pouvons refuser aux pays qui vont nous rejoindre la possibilité d’organiser et d’avoir une Capitale européenne de la culture dans une de leurs villes.

Culture is perhaps even broader and we cannot deny the new countries which are going to join us the opportunity to organise and hold a European capital of culture in one of its cities.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

We must also now explain what we are doing together and what we want to do together in the future, particularly with the countries which will be joining us.


La question est immédiatement aussi de savoir ce que nous faisons ensemble et ce que nous voulons faire ensemble dans l’avenir, notamment avec les pays qui vont nous rejoindre.

We must also now explain what we are doing together and what we want to do together in the future, particularly with the countries which will be joining us.


Parmi les pays de l'AELE, nous avons reçu des réponses d'Islande (2) et de Suisse (6), mais pas du Liechtenstein ou de Norvège.

The EEA countries from which there were replies were Iceland (2), and Switzerland (6). No responses came from Liechtenstein or Norway.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi les pays qui vont nous rejoindre ->

Date index: 2021-02-07
w