Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parmi les initiatives soumises seront acceptées » (Français → Anglais) :

Le Parlement précédent s’est prononcé pour que la Commission décide lesquelles parmi les initiatives soumises seront acceptées et lesquelles seront rejetées.

The previous Parliament voted that the Commission should decide which of the initiatives that are submitted will be accepted and which rejected.


Le Parlement précédent s’est prononcé pour que la Commission décide lesquelles parmi les initiatives soumises seront acceptées et lesquelles seront rejetées.

The previous Parliament voted that the Commission should decide which of the initiatives that are submitted will be accepted and which rejected.


Parmi les questions prioritaires qui lui seront soumises figurera la nécessité de fixer des normes de sécurité à l’échelle de l’UE pour le réseau ferroviaire à grande vitesse.

Priority issues for their consideration will include the need for EU-wide security standards to be set for the high-speed rail network.


La Commission est d’avis que la plupart des propositions d’initiatives seront acceptées.

The Commission believes that most proposed initiatives will not be turned down.


Je me réjouis donc de l’initiative et de l’adoption de ce rapport, que je soutiens sans réserve dans l’espoir que les recommandations adoptées à l’instant par le Parlement européen seront acceptées par la Commission, le Conseil et nos voisins de l’est, avec qui nous partageons la gestion de la mer Noire, notamment en ce qui concerne des conflits gelés, des frontières fermées et/ou des contrôles frontaliers inef ...[+++]

Therefore, I welcome the initiative and adoption of this report, which I strongly support, in the hope that the recommendations just adopted by the European Parliament will be accepted by the Commission, the Council and our neighbours to the east with whom we share administration of the Black Sea, namely, those relating to frozen conflicts, to closed borders and/or ineffective borders controls, to the transportation of energy, and to security and defence.


Des initiatives connexes seront présentées dans les semaines et mois à venir, notamment un train de mesures «migrations» qui seront soumises au Collège pour adoption le 24 mai.

It will be followed by flanking initiatives in the coming weeks and months, notably a migration 'package' to be submitted to the College for adoption on 24 May.


Les candidatures conjointes soumises par plusieurs pays dans le cas d’initiatives transfrontalières seront acceptées elles aussi, pour autant qu’elles soient soutenues par l’ensemble des pays concernés.

Joint nominations from more than one country for cross-border initiatives will also be accepted, as long as they are supported by all countries involved.


4. adhère à l'initiative du Président palestinien visant à promouvoir un dialogue national et espère que ces propositions seront acceptées par toutes les parties; estime que le Président a la légitimité requise pour conduire les négociations et pour se charger de la gestion de l'aide internationale;

4. Supports the Palestinian President's initiative to promote national dialogue and hopes that the proposals will be accepted by all parties; considers that the President is mandated to conduct negotiations and to take responsibility for the management of international aid;


3. adhère à l'initiative du Président palestinien visant à promouvoir un dialogue national et espère que ces propositions, qui émanent d'un vaste éventail de groupes palestiniens et de personnalités en vue, seront acceptées par toutes les parties; estime que le Président a la légitimité requise pour conduire les négociations et pour se charger de la gestion de l'aide internationale;

3. Supports the Palestinian President’s initiative to promote a national dialogue and hopes that these proposals, which result from a wider representation of Palestinian groups and leading personalities, will be accepted by all parties; considers that the President is legitimated to conduct negotiations and to take responsibility for the management of the international aid;


Bien que la situation des réfugiés soit très différente de celle des migrants économiques, de nombreuses initiatives parmi celles qui seront élaborées dans le contexte des autres volets de ce programme – afin, notamment, d’encourager les contributions des diasporas, de faciliter les transferts de fonds, de protéger contre la discrimination, etc.

While the situation for refugees is very different from that of economic migrants, many of the initiatives to be developed under the other strands of this programme – for example, encouraging the contributions of diasporas, facilitating the transfer of remittances, protection against discrimination, etc.


w