Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlementaires bélarussiens à minsk serait aussi » (Français → Anglais) :

Pour l’instant, je crois qu’il faut unir nos efforts et l’organisation de réunions entre les députés européens et les parlementaires bélarussiens à Minsk serait aussi extrêmement utile.

At this juncture, I believe all efforts should be pooled and meetings that MEPs could have in Minsk with Belarusian parliamentarians, for example, would also be most useful.


M. Gerald Keddy: Non, je ne dirais pas que le chiffre serait aussi élevé, certainement pas dans la circonscription que je représente parce que j'ai envoyé un sondage avec mon bulletin parlementaire dans tous les foyers. Soixante-dix pour cent de ceux qui ont répondu se disaient en faveur d'un Sénat élu, pas en faveur de l'abolition du Sénat.

Mr. Gerald Keddy: No, I would not put it that high, certainly not in the riding I represent, because I sent a survey out to every household in the riding, which came back with 70% in favour of an elected Senate, not in favour of abolishing the Senate.


Son projet de loi d'initiative parlementaire prévoit que le directeur parlementaire du budget ne serait plus seulement nommé par les élus de la Chambre des communes; sa nomination devrait aussi être approuvée par les sénateurs, des gens non élus.

In his private member's bill, he is now going to make the Parliamentary Budget Officer not just appointed by the elected House of Commons, but it is going to need to have the support of the unelected Senate.


Il est temps de passer aux sanctions de nature politique, fussent-elles temporaires, y compris sous la forme d'un refus des représentants du parlement bélarussien à l'Assemblée parlementaire Euronest et d'un retour à la liste noire des fonctionnaires du régime de Minsk non admis sur le territoire de l'Union européenne.

It is time for sanctions of a political nature, albeit temporary ones, even if in the form of the absence of representatives of the Belarusian Parliament from the Euronest Parliamentary Assembly and a return to the blacklist of officials of the Minsk regime who will not be admitted to European Union territory.


Mais dans le scénario que vous proposez, le comité comprendrait aussi trois profanes choisis par le premier ministre; un sénateur, qui, je suppose, serait vraisemblablement du parti du premier ministre, et un président qui serait choisi parmi les parlementaires, lequel appartiendrait fort probablement aussi au même parti que le premier ministre.

But in your suggestions, you add to that three laypersons to be chosen by the Prime Minister; a Senate member, who I guess will very likely be from the Prime Minister's party; and a chair to be selected from among the parliamentarians, who will very likely be from the Prime Minister's party too.


7. estime qu'il serait aussi souhaitable, sous certaines conditions, d'associer aux travaux de la conférence parlementaire sur la PESD les parlements des pays membres de l'OTAN non-membres de l'UE en tant qu'observateurs et l'assemblée parlementaire de l'OTAN.

7. Believes that it would also be desirable, under certain conditions, to involve the parliaments of the non-EU NATO members as observers, together with the parliamentary assembly of NATO, in the work of the parliamentary conference on the ESDP.


Je crois, Madame la Présidente, qu'il serait aussi bien que vous contrôliez le vote des différents groupes. Sur ce point comme sur beaucoup d'autres, les groupes parlementaires sont très divisés, mais le principal est que le public puisse suivre ce qui se passe dans cette enceinte.

I believe it is only right that you should check up on how the groups vote. On this point, as on many others, the groups are extremely divided. The main thing, however, is that the world outside should be able to follow what is happening.


Dans l’esprit de partenariat, il serait aussi important que l’Assemblée parlementaire paritaire soit associée à l’évaluation des dépenses du FED ainsi qu’au processus de sa mise en œuvre.

In the spirit of partnership, it is also important that the Joint Parliamentary Assembly should be associated with assessment of EDF expenditure and the implementation process.


Il conseillerait, en toute confidentialité, les parlementaires des deux chambres sur leurs obligations en vertu du code et il serait aussi chargé d'examiner les plaintes concernant la conduite des parlementaires et de faire enquête sur celles-ci.

He or she would serve as confidential advisor to members of both houses on their obligations under the code, and the Jurisconsult would also be the person to review and to investigate complaints about members' conduct.


Il serait aussi possible de tenir à intervalle fixe la cérémonie de la sanction royale, par exemple tous les quatre jeudis, afin de permettre au Parlement et aux parlementaires de prendre leurs dispositions.

Another proposal is that Royal Assent ceremonies could be scheduled in advance – for instance, every fourth Thursday – to enable Parliament and parliamentarians to make the necessary arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlementaires bélarussiens à minsk serait aussi ->

Date index: 2021-11-29
w