Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Minsk
Conférence de paix de la CSCE à Minsk
Coprésidents de la Conférence de Minsk
Genre de régime
Groupe de Minsk
Projet passerelle
Régime
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime d'humidité du sol
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime hydrique
Régime hydrique du sol
Régime passerelle
Régime passoire
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Régime sylvicole
Régime transitaire

Vertaling van "régime de minsk " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

occupational pension scheme | occupational retirement pension scheme | occupational scheme




Conférence de paix de la CSCE à Minsk

CSCE Peace Conference in Minsk


coprésidents de la Conférence de Minsk

co-chairmen of the Minsk Conference




régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


régime sylvicole (1) | régime (2) | genre de régime (2)

system of management


régime hydrique du sol (1) | régime hydrique (2) | régime d'humidité du sol (3)

soil moisture regime | water regime of the soil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. réitère sa ferme condamnation de la détérioration des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que du manque de réformes démocratiques et économiques en profondeur en Biélorussie et continuera à s'élever contre la répression des opposants au régime de Minsk;

1. Continues strongly to condemn the deteriorating situation as regards human rights and fundamental freedoms, combined with the lack of deep democratic and economic reforms in Belarus, and will continue to oppose the repression of the regime's opponents in Minsk;


1. réitère sa ferme condamnation de la détérioration des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que du manque de réformes démocratiques et économiques en profondeur en Biélorussie et continuera à s'élever contre la répression des opposants au régime de Minsk;

1. Continues strongly to condemn the deteriorating situation as regards human rights and fundamental freedoms, combined with the lack of deep democratic and economic reforms in Belarus, and will continue to oppose the repression of the regime’s opponents in Minsk;


1. condamne toujours sévèrement la détérioration des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ainsi que le manque de réformes démocratiques et économiques en profondeur en Biélorussie et continuera à s'opposer aux répressions des opposants du régime à Minsk;

1. Continues to strongly condemn the deteriorating situation with human rights and fundamental freedoms combined with the lack of deep democratic and economic reforms in Belarus and will further continue to oppose the repressions of the regime opponents in Minsk;


12. demande au Conseil, à la Commission et à la haute représentante de l'Union de réintroduire sans délai l'interdiction de visa à l'encontre des hauts dirigeants biélorusses et de l'étendre aux fonctionnaires de l'État, aux membres de l'appareil judiciaire ainsi qu'aux agents de la sécurité qui peuvent être tenus pour responsables des fraudes électorales ainsi que de la brutale répression et des violentes arrestations de membres de l'opposition, et de geler leurs avoirs; souligne que les sanctions devraient rester en vigueur au moins jusqu'à ce que tous les prisonniers et détenus politiques soient remis en liberté et que les accusations soient abandonnées; salue la décision exemplaire du gouvernement polonais qui a d'ores et déjà imposé ...[+++]

12. Calls on the Council, the Commission and the EU High Representative to immediately re-apply the visa ban on the Belarusian leading authorities expanding it to the state officials, members of judiciary and security officers who can be considered responsible for the vote-rigging and post-election brutal repressions and arrests of the members of the opposition and to freeze their assets; points out the sanctions should remain in force minimum until all political prisoners and detainees are released and exempted from charges; welcomes the good example of the Polish Government which imposed its own travel restrictions to the representatives of the Minsk regime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La brutalité du régime de Minsk semble ne connaître aucune limite, et la manière dont il s’emploie à fermer le bureau de l’OSCE à Minsk en n’octroyant plus de visa aux diplomates qui y travaillent est en soi un acte scandaleux qui fait apparaître une fois de plus la gravité de la situation au regard de la démocratie dans ce pays.

It appears that the brutality of the regime in Minsk knows no bounds, and the way in which they are now managing to close down the OSCE office in that city by no longer issuing visas to diplomats who work there, is in itself a disgrace which once again illustrates how poor the quality of democracy in that country is.


w