Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement pourra reprendre " (Frans → Engels) :

Le président: Je sais, monsieur Serson, que vous n'étiez pas à la Commission de la fonction publique à l'époque, mais j'avance l'hypothèse, et quelqu'un pourra me reprendre si je me trompe, que l'on n'a probablement pas signalé dans le rapport annuel de la Commission de la fonction publique au Parlement que l'on perdrait peut-être des gens que l'on ne voulait pas perdre.

The Chair: I appreciate, Mr. Serson, that you weren't in the Public Service Commission at that time, but I'm just making a guess, and perhaps somebody can confirm if I'm wrong, that likely the annual report of the Public Service Commission to Parliament didn't point out that perhaps we're losing the wrong people.


Une fois qu'on se sera trouvé un symbole et qu'on se sera dits prêts à le défendre, est-ce que l'institution pourra être disculpée de l'utilisation des édifices à des fins commerciales dans l'éventualité où, pour reprendre l'exemple de M. Walsh, on utiliserait le Parlement pour vendre une sorte de pneu et qu'après un an ou deux, le taux de mortalité relié à l'utilisation de ce pneu soit très élevé?

Once we have found the symbol and have said that we are ready to defend it, will the institution be free of liability should the buildings be used for commercial purposes, should, to go back to Mr. Walsh's example, Parliament be used to sell a certain type of tire and should we discover, one or two years later, that the death rate linked to the use of this tire is very high?


(e) le contrôle démocratique de la législation déléguée à la Commission sera renforcé par un nouveau système de supervision en vertu duquel le Parlement européen ou le Conseil pourra reprendre des décisions de la Commission ou révoquer la délégation de pouvoirs;

(e) democratic control in relation to the legislative powers delegated to the Commission will be reinforced through a new system of supervision in which the European Parliament or the Council may either call back Commission decisions or revoke the delegation of such powers;


Avec le rapporteur, nous avons cosigné deux amendements que, j'espère, ce Parlement pourra reprendre afin d'améliorer encore le travail de s a commission économique et monétaire.

Along with the rapporteur, we have co-signed two amendments which I hope Parliament will be able to adopt in order to further improve on the work of the Committee on Economic and Monetary Affairs.


Avec le rapporteur, nous avons cosigné deux amendements que, j'espère, ce Parlement pourra reprendre afin d'améliorer encore le travail de sa commission économique et monétaire.

Along with the rapporteur, we have co-signed two amendments which I hope Parliament will be able to adopt in order to further improve on the work of the Committee on Economic and Monetary Affairs.


Le prédécesseur de Mme la commissaire, M. Kinnock, a déjà fait développer différentes idées en la matière via un groupe de travail et j'espère que la commissaire pourra en développer et en reprendre certaines car, sans modèle incitatif permettant de dégager des ressources supplémentaires en provenance du secteur privé également, on ne parviendra pas à atteindre ce que M. Hatzidakis propose actuellement à la commission et ce que j'espère qu'il proposera demain au Parlement.

The previous Commissioner, Mr Kinnock, put forward several ideas on the subject on the basis of the activities of a working party and I hope Mrs Schreyer will be able to develop and take up some of these ideas, for without an incentive system of extra funding from the private sector too, we will not succeed in achieving what Mr Hatzidakis, the committee and, I hope, Parliament too, will propose tomorrow.


À mes yeux, c'est un abus du processus parlementaire et, dans une large mesure, un affront à la plupart des Canadiens, y compris les Canadiens du Québec qui en ont marre de n'être que des pions entre les mains des bloquistes et de leurs alliés péquistes à Québec (1205) Si le Parti québécois et le Bloc québécois veulent la séparation du Québec, qu'ils tiennent leur référendum sans tarder, et le Parlement pourra ensuite reprendre son boulot qui consiste à diriger le Canada dans l'intérêt de tous les Canadiens.

To me it is an abuse of the parliamentary process and to a large degree an affront to the majority of Canadians, even to Canadians in Quebec who are tired of seeing themselves used as nothing more than pawns in the political games being played by the Bloc and its PQ allies in Quebec city (1205) If the PQ and the BQ want to separate, then let them hold their referendum without delay and let Parliament get on with the business of running Canada for all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pourra reprendre ->

Date index: 2024-05-17
w