Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen voulait désormais » (Français → Anglais) :

Pour garantir la cohérence, l'efficacité et la continuité de la politique arctique de l'Union, le Conseil de l'Union européenne (c'est-à-dire les États membres) et le Parlement européen sont désormais invités à se prononcer sur la communication conjointe.

In order to ensure coherence, effectiveness and continuity in the EU’s Arctic policy, the Council of the European Union (Member States) and the European Parliament are now invited to give their views on this Joint Communication.


Le Parlement européen se prononce désormais sur la grande majorité des actes législatifs de l'UE et exerce un pouvoir de contrôle sur l'ensemble du budget de l'Union, sur un pied d'égalité avec le Conseil. Son accord est en outre requis pour l'adoption des cadres financiers pluriannuels.

The European Parliament now decides on the vast majority of EU legislation and has power over the entire EU budget on an equal footing with the Council, while its consent is required for the adoption of Multiannual Financial Frameworks.


Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne prévoit désormais que le Parlement européen et le Conseil établissent les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle, par les États membres, de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission.

The TFEU now requires the European Parliament and the Council to lay down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers.


L’ensemble de ces éléments est désormais en place à la suite de la transposition de la directive 2001/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 modifiant la directive 91/440/CEE du Conseil relative au développement de chemins de fer communautaires , de la directive 2004/51/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 modifiant la directive 91/440/CEE du Conseil relative au développement de chemins de fer , de la directive 2001/13/CE du Parlement européen ...[+++]

All of these elements are now in place following the transposition of Directive 2001/12/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 amending Council Directive 91/440/EEC, Directive 2004/51/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 amending Council Directive 91/440/EEC, Directive 2001/13/EC of the European Parliament and of the Council ...[+++]


Ces lettres provenaient de personnes qui écrivaient que les complexes multivitaminés leur faisaient du bien et qu'elles avaient entendu que le Parlement européen voulait désormais les interdire.

The letters were written by people who said that they benefited from taking multi-vitamin tablets and that they had heard that the European Parliament would ban them henceforth.


Je ne dissimulerai toutefois pas le fait qu’il s’agit d’un amoindrissement de la position commune et il est intéressant de noter que le Parlement européen attache désormais moins d’importance à la protection des travailleurs que ne le fait le Conseil de ministres.

I must not, however, disguise the fact that this is an impairment of the common position, and it is interesting that we now see a European Parliament that attaches less importance to protecting employees than the Council of Ministers does.


La réponse est claire : non, il ne s'agit pas de ce que le Parlement européen appelait de ses vœux. En effet, le Parlement européen voulait une réforme profonde des institutions, le Parlement européen voulait préparer l'Union européenne à l'élargissement, le Parlement européen voulait traiter des problèmes qui préoccupent les citoyens.

The answer is clear: no, it is not what the European Parliament was asking for, because the European Parliament wanted a thoroughgoing reform of the institutions; because the European Parliament wanted to prepare the Union for enlargement; because the European Parliament wanted to deal with the problems of concern to the citizens.


La délégation du Parlement européen voulait qu'il soit tenu compte des minorités ethniques.

The European Parliament delegation wanted to take account of ethnic minorities but failed to persuade the convention as a whole.


Les Nations unies, comme le Parlement européen, participent désormais au débat incontournable qui traverse partout toutes les couches de la société.

Like the European Parliament, the United Nations is now participating in the inevitable debate that is taking place across all levels of society.


La mise en place d'un cadre réglementaire adapté au développement du capital-investissement s'est poursuivie, surtout dans les domaines où la décision appartient plus désormais aux États membres et au Parlement européen qu'à la Commission.

Progress in the setting-up of a proper regulatory framework for the development of risk capital has continued, particularly in relation to financial measures where the centre of gravity of decision taking has shifted from the Commission towards Member States and European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen voulait désormais ->

Date index: 2024-01-01
w