Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement européen et nous appuierons donc aussi " (Frans → Engels) :

Nous rendons aussi hommage aux survivants de la Shoah, dont faisait partie Simone Veil, première présidente du Parlement européen, qui a consacré sa vie à la réconciliation et nous a hélas quittés au cours de l'année écoulée.

We also pay tribute to those who survived the Shoah, among them the first President of the European Parliament Simone Veil, who dedicated her life to reconciliation and who has sadly passed away this past year.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membre ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliamen ...[+++]


Nous serons vigilants à ce que cette divergence réglementaire ne se transforme pas en dumping réglementaire: les gouvernements, le Parlement européen, le négociateur que je suis, mais aussi les Parlements nationaux et la société civile.

We will all be wary that this regulatory divergence does not turn into regulatory dumping: the governments, the European Parliament, me as negotiator, the national Parliaments and civil society.


Je salue donc le vote du Parlement européen, qui signifie que nous disposons maintenant de nouvelles règles qui nous aideront à rétablir la confiance dans les marchés financiers dans l’Union».

So I welcome today’s vote in the European Parliament, which means we now have new rules that will help rebuild confidence in financial markets in the European Union”.


(86)La directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit prévoit la reconnaissance et l'exécution mutuelles dans tous les États membres des décisions concernant l'assainissement ou la liquidation des établissements de crédit disposant de succursales dans les États membres autres que ceux dans lesquels leur siège social est établi. Elle garantit que tous les éléments d'actif et de passif de l'établissement de crédit, i ...[+++]

(86)Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding-up of credit institutions provides for the mutual recognition and enforcement in all Member States of decisions concerning the reorganization or winding up of credit institutions having branches in Member States other than those in which they have their head officesThat directive ensures that all assets and liabilities of the credit institution regardless of in which country they are situated, are dealt with in a single process in the home Member State and that creditors in the host States are trea ...[+++]


Il est donc nécessaire d’améliorer les interactions, non seulement avec les détenteurs de droits, mais aussi avec les autorités publiques, la société civile (éventuellement en utilisant des mécanismes existants, tels le dialogue avec la société civile et la stratégie d’accès aux marchés)[47] et le Parlement européen, en vue d’examiner les objectifs de l’UE et l’impact des atteintes aux DPI dans les pays tiers, et d’expliquer les efforts d ...[+++]

There is thus a need to improve interaction not just with right-holders, but also with public authorities, civil society (possibly using existing mechanisms such as the Commission's Civil Society Dialogue and Market Access Strategy tools)[47] and the European Parliament so as to discuss the EU’s goals and the impact of IPR infringements in third countries, and explain the EU’s efforts to enhance IPR enforcement in those countries and the environment to promote the inventor trail.


C’est la raison pour laquelle, à mes yeux, les lignes directrices contenues dans le mandat de négociation adopté par la Commission concernant SWIFT doivent être considérées comme essentiellement saines, dans la mesure où elles garantissent, je le répète, une coopération efficace et nécessaire avec les autorités américaines concernant la surveillance des transactions financières en vue de lutter contre la menace terroriste et de la prévenir – cela concourant bien entendu avec l’intérêt bilatéral, puisque l’Europe également doit se souvenir qu’il lui faut se défendre contre le terrorisme; nous avons remarqué de trop nombreuses preuves éviden ...[+++]

Therefore, in my view, the guidelines in the negotiating mandate adopted by the Commission on SWIFT should be regarded as essentially sound, in terms of ensuring, I repeat, effective and necessary cooperation with the US authorities as regards the tracking of financial transactions to combat and prevent the terrorist threat – this, of course, being in the bilateral interest, since Europe, too, must remember that it needs to defend itself from terrorism; we have seen too much obvious, and also extremely serious, evidence of terrorism ...[+++]


En ce sens, nous nous attellerons, dans l'intérêt de l'Europe, à une bonne collaboration, à un bon dialogue entre la Commission et le Parlement européen et nous appuierons donc aussi, là où nous le pourrons, votre politique pour l'an 2000.

Accordingly, we are dependent, in the interests of Europe, on there being sound cooperation and dialogue between the Commission and the European Parliament, and that is why we intend to do what we can to support your policies for the Year 2000.


Mais il y a encore beaucoup à faire aussi au sein du Parlement européen. Ma critique vaut donc également pour nous.

There is also still a great deal to be done in the European Parliament, and my criticisms are accordingly also aimed at this House.


Cela demande de soupeser les différents intérêts, de négocier entre les institutions, et nous nous trouvons pour l'instant dans la phase de discussion sur le budget 2001, ce qui signifie que se trouvent sur la table les conceptions et les décisions relatives au budget 2001 des différentes institutions ; celles du Parlement européen, celles du Conseil et, aussi, celles d ...[+++]

This entails weighing up the various interests, negotiations between institutions, and we are now at the discussion stage of Budget 2001. That is to say, all the institutions – i.e. Parliament, the Council and the Commission with its preliminary draft budget – have put forward their first proposals and decisions on Budget 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen et nous appuierons donc aussi ->

Date index: 2021-06-22
w