Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement et nous allons bientôt avoir " (Frans → Engels) :

Je me souviens d'avoir étudié cela sous la rubrique histoire ancienne avant d'être élu au Parlement; et nous allons bientôt avoir à faire face à un mouvement démographique important.

I remember studying that under ancient history before I was elected to Parliament, and we have a large demographic shift coming down the road.


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We will soon propose to revamp the rules governing VAT on cross-border sales.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Je suis vraiment frappée de voir que le premier personnage de l'État commence à réaliser que les Canadiens ont des opinions partagées. Certes, nous sommes en train d'équilibrer le budget et nous allons bientôt avoir un excédent mais, en même temps, nos jeunes et nos moins jeunes s'inquiètent de plus en plus de leur avenir.

Yes, we're balancing the budget and we have some kind of surplus, but at the same time, our young and not-so-young are getting confused and worried about our future.


Si nous y parvenons, les citoyens européens pourront bientôt utiliser leurs téléphones mobiles dans toute l'Europe sans avoir à payer des frais d'itinérance.

If we do this, we can ensure that European citizens will soon be able to use their mobile phones across Europe without having to pay roaming charges.


Nous allons dans la même direction», ajoutant que le fait que Malte soit un petit pays ne l'empêchait pas d'avoir de grandes ambitions pour les six prochains mois.

We are swimming in the same direction,” adding that while Malta may be a small country it had great ambitions for the next six months.


Je me réjouis d'avance des discussions que nous allons avoir à Cannes avec les réalisateurs».

I am really looking forward to discussions with filmmakers in Cannes".


Nous allons bientôt avoir une réunion publique à ce sujet.

There will be a public meeting coming up on that.


Que le gouvernement le veuille ou non, nous allons bientôt avoir le choix entre des centaines de stations de télévision à l'intention des spectateurs ordinaires.

Whether or not the government likes it, shortly we will have the choice of hundreds of television stations for ordinary viewers.


Du fait de l'adoption du projet de loi C-68, nous allons bientôt avoir des armes à feu enterrées dans la cour partout au Canada.

Due to the passage of Bill C-68 soon we will have buried rifles and shotguns in backyards all across Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement et nous allons bientôt avoir ->

Date index: 2021-07-11
w