Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parents peuvent fournir eux-mêmes » (Français → Anglais) :

Je ne considère pas que c'est la responsabilité du gouvernement de fournir des services de garde si je décide d'aller travailler. C'est le gouvernement qui a décidé de le faire et du fait même, il commet une injustice à l'égard des parents qui assument eux-mêmes l'éducation de leurs enfants.

The government has elected to do that, and in that way they are discriminating against those of us who take our responsibility to raise our children by parents.


Le ministre lui-même a dit à la Chambre — et sa déclaration est consignée dans le hansard — que son programme offrirait aux familles des services de garde meilleurs que ce que les parents peuvent fournir eux-mêmes.

The minister himself stood in the House, and it is in Hansard, and said that his program would offer families higher quality day care than parents could provide themselves.


20. demande une approche faisant appel à diverses disciplines et à divers organismes pour faire face à des situations de mauvaise santé mentale complexes, notamment pour déterminer le meilleur moyen de venir en aide à des enfants ou des adolescents qui présentent des troubles du développement, des problèmes comportementaux ou des troubles de l'alimentation, et/ou à des enfants dont les parents souffrent souvent eux-mêmes d'une mauvaise santé mentale (ou sont placés dans des établissements à long terme);

20. Calls for a multi-disciplinary and multi-agency response to tackling complex mental ill health situations, such as how best to support children or adolescents with developmental or behavioural problems or eating disorders, and/or whose parents in many cases themselves suffer from mental ill health (or are kept in long-term institutions);


20. demande une approche faisant appel à diverses disciplines et à divers organismes pour faire face à des situations de mauvaise santé mentale complexes, notamment pour déterminer le meilleur moyen de venir en aide à des enfants ou des adolescents qui présentent des troubles du développement, des problèmes comportementaux ou des troubles de l'alimentation, et/ou à des enfants dont les parents souffrent souvent eux-mêmes d'une mauvaise santé mentale (ou sont placés dans des établissements à long terme);

20. Calls for a multi-disciplinary and multi-agency response to tackling complex mental ill health situations, such as how best to support children or adolescents with developmental or behavioural problems or eating disorders, and/or whose parents in many cases themselves suffer from mental ill health (or are kept in long-term institutions);


Un niveau élevé d'emploi au sein d'une administration publique peut aussi indiquer que le gouvernement veut fournir des produits et services que des entrepreneurs libres peuvent fournir eux-mêmes.

High levels of government employment may also indicate that government is attempting to supply goods and services that individuals contracting freely with each other could provide on their own.


21. invite instamment les États membres à suivre l'exemple de la France, qui interdit la publicité qui s'adresse directement au public en faveur d'implants mammaires et de leur pose (intervention chirurgicale) et, au lieu de cela, à fournir eux-mêmes des informations objectives et non commerciales dans le cadre du système national de santé publique, notamment, mais pas exclusivement, par l'Internet; en tout état de cause, dans le but d'éviter une information erronée et abusive, il convient de réglementer la publi ...[+++]

21. Urges Member States to ban, following the example set by France, the direct advertising to the general public of breast implants or breast implant operations (surgical treatment) and, instead, to disseminate objective, non-commercial information through national public health services, in particular - but not exclusively - on the Internet; in any case, in order to avoid incorrect and misleading information, there is a need to regulate advertising in some Member States, which is fuelling demand for implants, without providing any balanced information; proposes that advertising of "cosmetic surgery" breast implants should contain a statement stipulating that relevant informati ...[+++]


19. invite instamment les États membres à suivre l'exemple de la France, qui interdit la publicité qui s'adresse directement au public en faveur d'implants mammaires et de la pose elle‑même (intervention chirurgicale) et, au lieu de cela, à fournir eux‑mêmes des informations objectives et non commerciales dans le cadre du système national de santé publique, notamment, mais pas exclusivement, par Internet; en tout état de cause, dans le but d'éviter une information erronée et abusive, il convient de réglementer la p ...[+++]

19. Urges Member States to prohibit (following the example set by France) advertising direct to the general public for breast implants or breast implant operations (surgical treatment); and instead to disseminate objective, non-commercial information through their national public health services, in particular - but not exclusively - on the Internet; in any case, in order to avoid incorrect and misleading information there is a need to regulate the advertising in some Member States, which is fuelling the demand for implants without providing any balanced information, and proposes that advertising of ‘cosmetic surgery’ breast implants should contain a statement that relevant informati ...[+++]


Les concessionnaires pourront choisir de fournir eux-mêmes les services après-vente, comme le font actuellement les revendeurs, ou ils pourront les confier en sous-traitance à un ou plusieurs réparateurs autorisés.

Distributors will be able to opt to provide after-sales services themselves, as dealerships currently do, or they will be able to subcontract to one or more authorised repairers.


Nous devons financer uniquement les services que les Canadiens ne peuvent fournir eux-mêmes ni obtenir par l'entremise d'organismes non gouvernementaux.

We must finance only those services that Canadians cannot provide for themselves or through non-government agencies.


Dans l'intérêt des enfants qui, que ce soit en raison d'accidents ou d'antécédents génétiques, se retrouvent à l'hôpital; dans l'intérêt des parents qui peuvent eux-mêmes un jour se retrouver dans des maisons de repos - dans l'intérêt donc de tous les patients, nous demandons à ce que le Canada reconnaisse le droit des infirmières à ne pas laisser leur conscience au vestiaire.

For the sake of the children who, through accidents or genetics, will wind up in our hospitals; for the sake of our parents who may find themselves in nursing homes - for all their sakes, let Canada recognize the right of nurses to bring their consciences to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents peuvent fournir eux-mêmes ->

Date index: 2021-01-08
w