Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souffrent souvent eux-mêmes » (Français → Anglais) :

Des partenariats entre pays candidats et États membres ont souvent fait connaître leur intention de poursuivre leur coopération en se chargeant eux-mêmes du financement afin d'assurer le relais pendant l'examen des demandes d'aide financière.

In order to bridge the processing of funding applications, candidate country and Member State partnerships have often declared their intention to continue their co-operation on a self-financed basis.


Les marchés eux-mêmes génèrent aussi souvent des normes factuelles par la domination technologique, les accords de marché et/ou la position dominante sur le marché.

Also markets themselves often generate factual standards through technological leadership, market agreements, and/or market dominance.


La construction des projets d’infrastructures repose sur des accords contractuels complexes entre les promoteurs de projets, qui sont souvent eux-mêmes étayés par un ou plusieurs accords entre les pays de production, de transit et de destination.

The construction of infrastructure projects is based on complex contractual agreements between the project promoters, which are often underpinned by one or several agreements between the producing, transiting and receiving countries.


Durant les entretiens, les pays tiers n'ont toutefois pas hésité à affirmer qu'ils étaient souvent confrontés eux-mêmes à une immigration clandestine et de transit de plus en plus préoccupante.

During the talks, third countries have made it clear however that they often find themselves confronted with illegal and transit migration that is increasingly causing problems.


Des partenariats entre pays candidats et États membres ont souvent fait connaître leur intention de poursuivre leur coopération en se chargeant eux-mêmes du financement afin d'assurer le relais pendant l'examen des demandes d'aide financière.

In order to bridge the processing of funding applications, candidate country and Member State partnerships have often declared their intention to continue their co-operation on a self-financed basis.


Le phénomène de la violence sexuelle revêt toutefois d'autres formes: la violence domestique à l'intérieur du cercle familial, par exemple, conduit souvent les enfants ou les adolescents à se livrer eux-mêmes au commerce du sexe et à commettre des actes de violence sexuelle.

Other forms of violence, however, are implicated in the phenomenon of sexual violence: domestic violence in the family, for example, often leads to children and young people entering the sex trade and to becoming abusers themselves.


En outre, les organismes du sol servent eux-mêmes de réservoirs d'éléments nutritifs, suppriment les agents pathogènes externes et décomposent les polluants en éléments plus simples et souvent moins néfastes.

Furthermore soil organisms themselves serve as reservoirs of nutrients, suppress external pathogens and break down pollutants into simpler, often less harmful components.


Les embouteillages observés s'expliquent souvent par le manque d'informations et de coordination entre les pays Phare et Tacis eux-mêmes et ne sont pas imputables aux équipes gérant les deux programmes.

The lack of information and coordination between the Phare and the Tacis countries themselves as opposed to the teams managing the two programmes is often the reason for bottlenecks


Ces pratiques permettent l'instauration d'un cycle d'enseignement fondé sur un projet, que les élèves peuvent souvent diriger eux-mêmes; elles permettent également un travail interdisciplinaire et un enseignement par équipe et procurent de nouvelles formes de motivation aux apprenants.

These provide an occasion for a project-linked teaching cycle, where pupils themselves can often lead; for cross-curricular and team-teaching work; and for new forms of motivation for learners.


Trop souvent, les anciens détenus sont livrés à eux-mêmes après leur libération.

Too often ex-prisoners are left on their own once released.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrent souvent eux-mêmes ->

Date index: 2022-04-07
w