Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «pareille question devrait » (Français → Anglais) :

Il importe de dire pourquoi nous devrions faire valoir les raisons pour lesquelles il ne devrait pas y avoir pareils systèmes du tout plutôt que de débattre la question de savoir si le Canada devrait participer au système.

Instead of debating why Canada should not join the system, we should instead be promoting the reasons why there should be no such system at all.


Voici la question que j'adresse à la députée: le Parti libéral du Canada estime-t-il que le Canada devrait signer aujourd'hui un accord de libre-échange avec le gouvernement actuel d'Ukraine afin d'entamer des discussions qui pourraient améliorer à terme les droits de la personne, ou bien s'opposerait-elle à ce que le Canada signe pareil accord avec le régime ukrainien actuel, qui n'est pas mieux que celui du Honduras?

My question for the hon. member is this: is it the position of the Liberal Party that Canada should be signing a free trade agreement today with the current Government of Ukraine as a way of engaging with it so that we can elevate human rights, or would she be opposed to Canada signing such an agreement with the current regime in Ukraine, which is every bit as bad as the current regime in Honduras?


Pour une installation de stockage, l'argumentaire de sûreté peut concerner un stade particulier de la mise en place; En pareil cas, l'argumentaire de sûreté devrait indiquer s'il existe des zones d'ombre ou des questions non résolues et donner des orientations pour tenter de résoudre celles-ci à un stade ultérieur;

In such cases, the safety case should acknowledge the existence of areas of uncertainty or of any unresolved issues and should provide guidance for work to resolve those issues in future development stages;


(9 quater) "argumentaire de sûreté", un ensemble d'arguments et d’éléments d’information relatifs à la sûreté d’une installation ou d’une activité, incluant les conclusions d’une évaluation de la sûreté et une déclaration de confiance dans ces conclusions. pour un dépôt, l'argumentaire de sûreté peut concerner un stade particulier de la mise en place; En pareil cas, l'argumentaire de sûreté devrait indiquer s’il existe des zones d'ombre ou des questions non résolues et don ...[+++]

(9c) ‘safety case’ means a collection of arguments and evidence in support of the safety of a facility or activity which includes the findings of a safety assessment and a statement of confidence in those findings. For a disposal facility, the safety case may relate to a given stage of development. In such cases, the safety case should acknowledge the existence of areas of uncertainty or of any unresolved issues and should provide guidance for work to resolve those issues in future development stages;


Monsieur le Président, le député devrait vraiment lire le rapport avant de poser pareilles questions.

Mr. Speaker, the member opposite really should read the report before he asks questions about it.


De l’avis de l’auteur de la présente question, l’introduction d’un pareil système devrait être subordonnée à un rapport d’incidence de la réforme dans chacun des États membres et les producteurs devraient obtenir, d’une façon quelconque, des compensations suffisantes pour les pertes qu’ils subiront après la disparition des industries le moins compétitives.

In my opinion, the introduction of such a system should be conditional on a report on the impact of the reform in each of the various Member States, and producers must, in one form or another, be adequately compensated for the losses they will suffer following the disappearance of less competitive industries.


De l'avis de l'auteur de la présente question, l'introduction d'un pareil système devrait être subordonnée à un rapport d'incidence de la réforme dans chacun des États membres et les producteurs devraient obtenir, d'une façon quelconque, des compensations suffisantes pour les pertes qu'ils subiront après la disparition des industries le moins compétitives.

In my opinion, the introduction of such a system should be conditional on a report on the impact of the reform in each of the various Member States, and producers must, in one form or another, be adequately compensated for the losses they will suffer following the disappearance of less competitive industries.


Je pense que le comité, dont il fait du reste partie, devrait appeler les fondations à témoigner devant lui pour qu'on puisse discuter avec elles de cette question. Mais il serait inutile de tenir une pareille discussion en s'appuyant seulement sur les manchettes dans les médias (1110) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je voudrais remercier le président du Conseil du Trésor—cho ...[+++]

However to simply do it based on a headline is not very functional (1110) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, for starters I would like to thank the President of Treasury Board—something that is not done very often in the House of Commons—for having just said, if I understood correctly, that he would support Bill C-277 after the second hour of debate.


38. note que le montant prévu dans l'APB 2004 pour les agences s'élève à 212 millions d'euros à la rubrique 3, et cela du fait de la forte augmentation au titre des agences nouvellement créées à la suite de l'adoption de leurs bases juridiques respectives, du fait de la mise en place de deux agences et, enfin, en raison des besoins que connaissent toutes les agences dans la perspective de l'élargissement; estime que, en particulier dans le contexte d'une tendance croissante à la décentralisation des activités communautaires, la rigueur imposée aux institutions devrait s'appliquer pareillement aux agences; rappelle ...[+++]

38. Notes that the amount given over to the agencies in the PDB for 2004 is EUR 212 million, under heading 3, as a result of the significant increase for the newly created agencies following adoption of their respective legal bases, the establishment of two new agencies and, lastly, what is required by all of them for enlargement; believes that, particularly given the increasing trend towards decentralisation of EU activities, the rigour imposed on the institutions should, similarly, apply to the agencies; points out that, according to the joint statement agreed in the context of the revision of the regulations establishing the agencie ...[+++]


La députée croit-elle que les tribunaux devraient prendre l'initiative et créer des précédents ou est-elle d'avis que pareille question devrait faire l'objet d'un débat ouvert à la Chambre, de manière à ce que les gens aient leur mot à dire et que les législateurs élus par les Canadiens puissent discuter ouvertement de ces questions?

I ask the member whether she believes that the judiciary should lead and set the precedents or whether those topics should come to the floor of the House for open debate so people can have input and legislators elected by the people of Canada can discuss these matters in an open way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pareille question devrait ->

Date index: 2021-09-06
w