Le groupe PPE-DE a adressé cette deman
de à la Commission, parce que nous souhaitons, après le rapport Villiers, émettre un signal fort vis-à-vis du public et des entreprises concernées avant la présentation du troisième document de consultation et avant l'établissement du projet de directive par la Commission, à savoir
que nous nous faisons les avocats des entreprises concernées dans l'établissement de la directive et
que nous souhaitons nous immiscer plus ...[+++]fortement dans le processus de discussion, en ce qui concerne l'accompagnement du comité de Bâle et la préparation de la directive.The reason why the Group of the European People's Party/European Democrats has addressed this question to the Commission is that we want, after the Villiers report, prior to the presentation of the third consultative document and be
fore the Commission complete the draft Directive, to give a clear signal to the public and to the enterprises affected that we spe
ak for the affected parties in the Directive's drafting process and that we want to be more involved in the discussion process, both as regards the monitoring of the Basle Commit
...[+++]tee and also the preparation of the Directive.