Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que nous savions depuis » (Français → Anglais) :

Depuis 1999, nous avons créé dans cette province un Réseau provincial d'adaptation scolaire parce que nous savions à quel point nous avions besoin de spécialistes et de professionnels pour desservir notre population.

Since 1999, we have built in this province a network called the Réseau provincial d'adaptation scolaire (Provincial School Adjustment Network), because we were aware of the great need for experts and professionals for francophones.


Nous avons rég tout cela en 2006, parce que nous savions de quoi il retournait. À la lumière de cette expérience que moi-même et d'autres avons connue, mon collègue nous parlerait-il de l'importance de faire en sorte que le commissaire aux élections fédérales soit indépendant et puisse agir dans de telles situations?

Could my hon. friend comment, just based on that one experience that I and others have had, on the importance of making sure that the Commissioner of Elections is independent, so that he can operate and do something about those kinds of situations?


Nous avons débattu à la Chambre, et nous avons adopté une stratégie nationale de prévention du suicide, parce que nous savions qu'environ 90 p. 100 des personnes qui se sont suicidées étaient, malheureusement, atteintes d'une maladie mentale.

We had a debate in this House and adopted a national suicide prevention strategy because we knew that some 90% of the people who commit suicide, tragically, have problems with mental illness.


Nous avons pris cette décision parce que nous savions que les citoyens auraient dit non.

We have made that decision because we know that the people would withhold their consent.


Nous avons voté contre parce que nous savions qu’il y aurait un mouvement migratoire massif en provenance de certains nouveaux États membres vers la Grande-Bretagne, un mouvement que les infrastructures de mon pays ne peuvent absorber.

We also voted against it because we knew that there would be mass migration from some of the new Member States to Britain – a mass migration with which my country’s infrastructure cannot cope.


Cette question ne fait pas l'objet d'une procédure d'urgence parce que nous savions depuis de nombreuses années que ce problème allait se présenter.

This is not a matter for urgent procedure because we have known for many years that this problem was coming.


Nous sommes largement en avance dans notre travail, notamment parce que nous savions bien que les interruptions de l’année prochaine occasionneraient des retards considérables.

We are a great deal in advance with our work, not least because we were quite aware that the interruptions in the coming year will cause substantial delays.


Je pense certainement à la Charte des droits, charte sur laquelle nous nous sommes abstenus parce que nous savions que vous alliez la mettre dans un tiroir après le Sommet de Nice, non sans avoir donné à nos citoyens l'illusion qu'il y a un document contraignant de défense et de promotion des droits.

I refer, of course, to the Charter of Fundamental Rights, a Charter upon which we abstained precisely because we knew that you were bound to sweep it under the carpet after the Nice Summit, having deceived our peoples into believing that it was a binding document protecting and promoting rights.


Nous avons fait l'effort de nous porter volontaires pour distribuer les chèques de pension et les chèques socio-économiques parce que nous savions que nous n'en voulions pas au public canadien.

We made that effort to volunteer to deliver pension cheques and socio-economic cheques because we know that we do not have a quarrel with the Canadian public.


M. Woodman: Nous y avons réfléchi et nous en parlons aux réunions du conseil depuis plusieurs années parce que nous savions que le problème était grave.

Mr. Woodman: We have thought about it and talked about it at council meetings for a number of years because we knew there was a serious problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous savions depuis ->

Date index: 2022-05-18
w