Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que ces derniers prennent beaucoup » (Français → Anglais) :

Or les analyses montrent que la solution ne saurait se limiter au retour, qui ne constitue qu'une option parmi d'autres, parce que la question est beaucoup plus complexe et pluridimensionnelle et que la marge de manœuvre dont jouissent les États membres lorsqu'ils prennent des mesures à l'égard de mineurs non accompagnés est clairement délimitée.

But analysis shows that the solution cannot be limited to return — that is only one of the options — because the issue is much more complex and multidimensional and there are clear boundaries to the Member States’ freedom of action when dealing with unaccompanied minors.


Si le processus concernant ces enfants, qui se trouvent dans des camps de réfugiés, n’étudient pas encore et ont le droit d’être réinstallés, s’éternise, les acteurs des agences frontalières de plusieurs États membres nous disent que c’est parce que ces derniers prennent beaucoup de temps pour coordonner les documents de transit valables, par exemple, ce qui peut être fait essentiellement en utilisant un instrument dont, dans le rapport d’initiative, nous avons suggéré la mise en œuvre par le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO).

If the process for these children, who are in refugee camps and are not yet studying and who would have the right to be resettled, is taking a long time, we are told by actors in the border agencies of several Member States that it is because it takes a long time for Member States to coordinate to validate transit documentation, for example, which can be done mainly using an instrument which, in the own-initiative report, we suggested should be implemented by the European Asylum Support Office (EASO).


Le plan qu'on propose est de travailler avec les provinces, les municipalités, les communautés autochtones et les organismes communautaires qui agissent en matière de logement — parce que ces derniers ont beaucoup à nous apprendre — afin de doter le Canada d'une véritable stratégie en matière d'habitation et que tous les Canadiens et toutes les Canadiennes puissent finalement bénéficier d'un logement sûr, adéquat, accessible et abordable.

We want to work with the provinces, municipalities, aboriginal communities and community organizations involved in housing — as we have much to learn from them — in order to give Canada a meaningful housing strategy, so that all Canadians can finally have access to safe, appropriate, accessible and affordable housing.


C’est précisément parce que nous avons tiré des leçons de la dernière crise que nous nous penchons une nouvelle fois sur la politique industrielle dans l’Union européenne, et plus particulièrement parce qu’avant la dernière crise beaucoup de personnes pensaient qu’il était facile de faire de l’argent avec l’argent.

It is precisely because we learnt from the last crisis that we are getting involved in industrial policy in the European Union again, especially as, before the last crisis, there were quite a large number of people who believed that money could be easily earned with money.


Cette attitude cause certains problèmes pour les services médicaux, parce que ces demandes prennent beaucoup de temps, et que les soldats peuvent effectivement recevoir une pension pendant qu'ils sont dans l'armée.

It's causing a bit of a problem with the medical services, taking up a lot of time, because they can actually draw a pension while they're serving.


- (EN) Je remercie l’honorable parlementaire pour sa question, qui m’offre l’occasion d’apporter une réponse qui - je le sais - revêt une importance toute particulière pour le Parlement, parce que ce dernier a accordé beaucoup de poids à la question de l’itinérance internationale ces dernières années.

I am grateful to the honourable Member for asking the question. This gives me the opportunity to give an answer which I know is very important to Parliament, because Parliament has given much prominence to the topic of international roaming in recent years.


Les petites entreprises ne disposent bien entendu pas des ressources nécessaires pour des traductions qui prennent beaucoup de temps. Par conséquent, si nous voulons faire en sorte que toutes les entreprises emploient ces normes utiles, ces dernières doivent être rendues accessibles dans toutes les langues officielles.

Small firms, of course, do not have the resources for time-consuming translations.


Comme l'a dit M. Rato, nous en avons déjà fait beaucoup au cours des deux premières années et je voudrais remercier le Parlement parce que - ces derniers mois surtout - nous avons avancé en parfaite entente et obtenu de grands succès dans les domaines des télécommunications, des services financiers et dans nombre de programmes sociaux.

As Mr Rato y Figaredo said, a lot has already been achieved in these first two years, and my genuine thanks go to Parliament for, especially in recent months, we have worked together in perfect harmony and have achieved genuine successes in the fields of telecommunications and financial services and in many social programmes.


Ces derniers prennent beaucoup trop de temps à réagir. Un des principaux défauts de ce projet de loi, c'est qu'il restreint la possibilité future de modifier la Commission canadienne du blé.

One of the biggest problems with the bill is that it reduces the possibility of future changes to the Canadian Wheat Board.


La pêche est de piètre qualité parce que les pêcheurs prennent beaucoup plus de poissons en une journée qu'ils ne le feraient en d'autres circonstances.

You have poor quality, because fishermen are catching many more fish in a day than they would in other circumstances.


w