Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraphes qui étaient assez explicites » (Français → Anglais) :

L'amendement proposé par le NPD me pose problème, notamment parce que, dans le projet de loi C-16, les sous-paragraphes 1 à 5 de l'article 56.2 proposé sont, je crois, assez explicites quant la procédure à suivre et aux critères à prendre en considération pour changer le jour de la semaine de la tenue d'une élection.

The amendment proposed by the NDP is troublesome to me especially because, in Bill C-16, proposed sub-paragraphs 1 through 5 of Section 56.2 are, I believe, sufficiently explicit with regard to the procedure to follow and to the criteria to take into consideration when changing the day an election may be held.


Pour ma part, qu'on l'enlève ou qu'on la laisse là, cela ne change pas grand-chose, puisque le reste du paragraphe est assez explicite sur ce que nous voulons cibler comme activités terroristes.

In my opinion, whether this stays or goes makes little difference, because the rest of the paragraph is sufficiently explicit on what we want to address as terrorist activities.


(7) considérant en outre que l'abolition des droits exclusifs et spéciaux en ce qui concerne l'offre de téléphonie vocale n'aurait que peu ou pas d'effet si les nouveaux entrants étaient obligés d'utiliser le réseau public de télécommmunications de l'organisme de télécommunications en place qu'ils veulent concurrencer sur le marché de la téléphonie vocale; que le fait de réserver à une entreprise qui vend des services de télécommunications la tâche de fournir à ses concurrents la matière première indispensable dans ce domaine, c'est-à-dire la capacité de transmission, revient à lui conférer le pouvoir de déterminer à son gré où, q ...[+++]

(7) In addition, the abolition of exclusive and special rights on the provision of voice telephony would have little or no effect, if new entrants would be obliged to use the public telecommunications network of the incumbent telecommunications organizations, with whom they compete in the voice telephony market. Reserving to one undertaking which markets telecommunications services the task of supplying the indispensable raw material, i.e. the transmission capacity, to all its competitors would be tantamount to conferring upon it the power to determine at will where and when services can be offered by its competitors, at what cost, and to monitor their clients and the traffic generated by its competitors, placing that undertaking in a posit ...[+++]


La direction a accepté de distribuer l'invitation, mais à la condition de retirer des paragraphes qui étaient assez explicites sur la situation réelle, les enjeux réels.

The principal's office agreed to send out the invitation, provided however that the paragraphs that quite clearly outlined the actual situation, the real issues, were removed.


Je sais que certaines mesures que nous avons déjà prises nous permettront de faire cela, mais je me demande seulement si nous avons été assez explicites avec ce paragraphe 99(4), ou y a-t-il quelque chose dans le paragraphe 99(4), comme disait Madeleine, qui rassurera ceux qui.?

I know that some of the steps that we've already taken will accomplish that, but I'm just wondering whether or not in this subclause 99(4) we have covered it off sufficiently, or is there in subclause 99(4), as Madeleine indicated, something to assure those.?


Mais pour ce qui est des attributions énumérées au paragraphe 31(7), en plus de présider les cérémonies, il y a la fonction de conseiller du ministre indiqué à l'alinéa 31(7)c) auxquelles vous avez fait allusion et qui me paraissent assez explicites.

But in terms of the duties in subclause 31(7), in addition to presiding at ceremonies, there is the advice function in paragraph 31(7)(c), which you alluded to, and I think the process there is fairly explicit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphes qui étaient assez explicites ->

Date index: 2024-09-26
w