Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestine et israël demeurent également très » (Français → Anglais) :

La libéralisation des industries de réseau s'est également poursuivie, tant au niveau de l'UE (par exemple, avec la directive fixant des règles communes pour les marchés du gaz et de l'électricité et l'accord sur les réseaux transeuropéens) qu'au niveau national, même si les parts de marché des opérateurs historiques demeurent souvent très élevées après l'ouverture des marchés.

Market opening in network industries also continues to progress both at EU level (with e.g. the directive laying down common rules for the electricity and gas market and an agreement on the trans-European networks) and at national level, even if the market share of the incumbent often remains very high after liberalisation.


Le chômage de longue durée est également très préoccupant, puisqu'il demeure à 59,1% en 2002.

Also the rate of long-term unemployment causes serious concern since it stands, in 2002, at 59.1%.


Elles demeurent un objectif très précieux, non seulement pour les gains économiques qu’elles apporteront, mais également pour confirmer le rôle central de l’OMC dans le système commercial mondial.

This is still very precious to achieve, not only for the economic gains it will bring but also to confirm the central role of the WTO in the world trade system.


Le recul des investissements se fait également sentir dans les nouveaux États membres, même si les investissements étrangers directs demeurent très importants. Ils représentent entre 1,5% du PIB en Lituanie et 5% en Estonie.

Faltering investment is also making itself felt in the new Member States, though foreign direct investment is still high and accounts for between 1.5% of GDP in Lithuania and 5% in Estonia.


L'Afghanistan connaît actuellement une situation troublée, et les relations entre la Palestine et Israël demeurent également très instables.

Afghanistan is in turmoil and the situation between Palestine and Israel is also very unstable.


Le Haut représentant, qui est actuellement plus au nord, à Beyrouth, sait que ceci ne concerne pas uniquement la Palestine et Israël, mais également la question de la sécurité du Liban et de son droit à l’autodétermination.

The High Representative, who is currently in Beirut, many kilometres to the north, knows that this is not just about Palestine and Israel, but also about the issue of Lebanon’s security and its right to self-determination.


Nous avons un programme très sérieux non seulement en ce qui concerne le conflit israélo-arabe, l'occupation de la Palestine par Israël, le problème irakien ou les problèmes au Soudan, mais également en ce qui a trait à de graves problèmes de développement.

We have a very serious agenda, not only the questions of Arab-Israeli conflict, the Israeli occupation of Palestine, the Iraqi problem, or the problems in Sudan, but serious developmental problems.


La Palestine a été divisée entre la Palestine et Israël, et cela demeure la question la plus épineuse et cela a dans une très grande mesure déterminé les attitudes musulmanes mondiales à l'égard de l'Occident, particulièrement envers la Grande-Bretagne et l'Amérique.

Palestine was divided into Palestine and Israel, and that remains the most sensitive issue and has to a very great extent determined global Muslim attitudes towards the West, especially Britain and America.


L'UE a également encouragé l'Iran à se rallier, sans réserve, au consensus qui existe au niveau international quant à la nécessité de l'existence de deux États, la Palestine et Israël, vivant en paix côte à côte, avec des frontières reconnues.

The EU has also encouraged Iran to join, without reservation, the international consensus on the necessary existence of two States, Palestine and Israel, living peacefully side by side with recognised borders.


J'aimerais ajouter que la production canadienne demeure également très forte.

I would like to add that Canadian production remains very strong.


w