Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix sera complètement " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, il faudrait avoir la perspective d'une évolution démocratique normale du processus de paix de manière que nous puissions vraiment croire qu'à la fin de juin, notre présence fera une différence, soit parce que le processus de paix sera complètement terminé, ce que je ne crois pas, soit parce qu'il sera absolument impossible de le mener à bien.

First of all, we should have the perspective of a normal democratic evolution of the peace process so that we might really believe that at the end of June our presence will make a difference, either because the peace process is really fully completed, which I don't believe it will be, or because it is absolutely impossible to complete.


Tout d'abord, il faudrait avoir la perspective d'une évolution démocratique normale du processus de paix de manière que nous puissions vraiment croire qu'à la fin de juin, notre présence fera une différence, soit parce que le processus de paix sera complètement terminé, ce que je ne crois pas, soit parce qu'il sera absolument impossible de le mener à bien.

First of all, we should have the perspective of a normal democratic evolution of the peace process so that we might really believe that at the end of June our presence will make a difference, either because the peace process is really fully completed, which I don't believe it will be, or because it is absolutely impossible to complete.


Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.

Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.


45. est d'avis que la stratégie d'intégration européenne, qui s'assortit de la perspective d'adhésion, doit être considérée comme un élément d'incitation déterminant pour réaliser des réformes, lesquelles sont nécessaires pour établir durablement la paix et la stabilité dans les Balkans occidentaux, région d'Europe qui sera bientôt complètement entourée par les États membres de l'Union européenne;

45. Believes that the European integration strategy, with its prospect of EU membership, is the ultimate incentive to achieve the reforms which are necessary to create lasting peace and stability in the western Balkans, a European region which will soon be completely surrounded by EU Member States;


45. est d'avis que la stratégie d'intégration européenne, qui s'assortit de la perspective d'adhésion, doit être considérée comme un élément d'incitation déterminant pour réaliser des réformes, lesquelles sont nécessaires pour établir durablement la paix et la stabilité dans les Balkans occidentaux, région d'Europe qui sera bientôt complètement entourée par les États membres de l'Union européenne;

45. Believes that the European integration strategy, with its prospect of EU membership, is the ultimate incentive to achieve the reforms which are necessary to create lasting peace and stability in the western Balkans, a European region which will soon be completely surrounded by EU Member States;


45. est d'avis que la stratégie d'intégration européenne, qui s'assortit de la perspective d'adhésion, doit être considérée comme un élément d'incitation déterminant pour réaliser des réformes, lesquelles sont nécessaires pour établir durablement la paix et la stabilité dans les Balkans occidentaux, région d'Europe qui sera bientôt complètement cernée par les États membres de l'Union européenne;

45. Believes that the European integration strategy, with its prospect of EU membership, is the ultimate incentive to achieve the reforms which are necessary to create a lasting peace and stability in the Western Balkans, a European region which will soon be completely surrounded by EU Member States;


Il a indiqué que cet ensemble de mesures complète le travail de la MSA en ce qu'il prévoit une aide à la réinsertion des anciens combattants et détenus du GAM ainsi qu'un programme destiné à renforcer l'administration locale; de plus, un soutien supplémentaire sera fourni à moyen terme en vue de l'instauration d'une paix et d'une stabilité durables à Aceh.

The Council noted that this package is complementing the work of the AMM through support to the reintegration of former GAM combatants and detainees, and a programme to strengthen local governance; and that, in the medium term, further support will be provided to a sustainable peace and stability in Aceh.


Au sein de l’Union européenne, nous devons réfléchir à la manière de soutenir financièrement les négociations en faveur de la paix dès qu’une stratégie complète pour traiter avec les groupes armés sera en place.

We in the European Union must consider how we can provide funding to support the peace negotiations as soon as a comprehensive strategy for dealing with the armed groups is in place.


Nous estimons que la paix au Moyen-Orient ne sera pas complète sans le Liban et la Syrie.

We believe that Peace in the Middle East will not be comprehensive without Lebanon and Syria.


Environ 74 personnes ont été accusées, mais seulement sept ont été convoquées devant le tribunal, parce que de nombreux accusés se trouvent toujours dans l'ex-Yougoslavie et, comme ils restent insaisissables, on n'arrive pas à les faire comparaître en justice (1910) Je profite de l'occasion pour inviter le secrétaire parlementaire à compléter la réponse qui a déjà été fournie et à garantir à la Chambre que le rôle de nos observateurs est important, qu'ils ont réussi leur mission dans l'ex-Yougoslavie et qu'il y a maintenant une possibilité que la paix règne dan ...[+++]

Some 74 persons have been accused and only seven people have been arraigned before the tribunal because many of the accused are still in the former Yugoslavia, still unassailable, still inaccessible and cannot be brought to justice (1910 ) I would like to take this opportunity to invite the parliamentary secretary to elaborate some more on the answer which was given before and assure the House that the role of our observers is an important one, that they have achieved success in the former Yugoslavia and that there is now ongoing opportunity for peace in that region, including justice to be served by the international tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix sera complètement ->

Date index: 2024-12-02
w