Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Date d'abattage
Depuis quelques années
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "dernières années sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.

Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.


Une exposition rassemblant les finalistes du prix de l'Union européenne pour l'architecture contemporaine «Mies van der Rohe» des 25 dernières années sera dévoilée pendant la Biennale de Venise (La Biennale di Venezia).

An exhibition featuring the finalists of the European Union Prize for Contemporary Architecture / Mies van der Rohe Award over the past 25 years will be on display for the first time during the Venice Biennale (La Biennale di Venezia).


Dans huit mois, ce que nous avons accompli ensemble au cours des cinq dernières années sera soumis au jugement des électeurs de toute l’Europe.

In 8 months' time, voters across Europe will judge what we have achieved together in the last 5 years.


«1 bis. «Lorsque, avant application de l’article 1er, paragraphe 3, de la décision [OPUE: prière d’insérer le numéro de la présente décision lorsqu’il sera connu], le volume de quotas à mettre aux enchères par les États membres au cours de la dernière année de chaque période visée à l’article 13, paragraphe 1, dépasse de plus de 30 % le volume moyen attendu de quotas à mettre aux enchères au cours des deux premières années de la période suiva ...[+++]

“1a. Where the volume of allowances to be auctioned by Member States in the last year of each period referred to in Article 13(1) exceeds by more than 30% the expected average auction volume for the first two years of the following period before application of Article 1(3) of Decision [OPEU please insert number of this Decision when known], two-thirds of the difference between the volumes shall be deducted from auction volumes in the last year of the period and added in equal instalments to the volumes to be auctioned by Member States in the first two years of the following period”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le volume de quotas à mettre aux enchères la dernière année de la période dépasse de plus de 30 % le volume moyen à mettre aux enchères au cours des deux années suivantes, la différence sera répartie équitablement sur ces années.

If the volume of allowances that should be auctioned in the last year of the period exceeds the average amount to be auctioned in the two following years by more than 30%, this difference will be evenly distributed over these years.


En ce qui concerne le financement des campagnes à la direction, personnellement, j'aimerais savoir non seulement qui amasse des fonds à l'intérieur de ma propre formation politique—bien sûr, c'est intéressant—mais également le jour où le leader de l'opposition—Dieu sait qu'il y en a eu plusieurs au cours des dernières années—sera remplacé par un autre—cela arrivera sans doute bientôt également—j'aimerais savoir si le prochain leader sera financé par des intérêts à l'extérieur du Canada.

When it comes to financing leadership campaigns, I would want to know not only who within my party is raising money—obviously, this is interesting—but also when the leader of the opposition—Lord knows there have been enough of them in recent years—will be replaced by another leader—this will no doubt happen again soon—I would like to know if the next leader's campaign will be financed by interests outside of Canada.


dans le cas d'un agriculteur détenant au maximum sept droits à la prime, lorsque cet agriculteur n'utilise pas au moins le pourcentage minimal de ses droits, fixé conformément au paragraphe 4, pendant chacune de deux années civiles consécutives, la partie non utilisée au cours de la dernière année civile sera versée à la réserve nationale.

in the case of a farmer holding a maximum of seven premium rights, where this farmer has not made use of the minimum percentage of his rights, fixed it accordance with paragraph 4, during each of two consecutive calendar years, the part not used during the last calendar year shall be transferred to the national reserve,


Dans ce contexte, il faut considérer que le seuil «d'alerte» potentielle sera atteint lorsque le prix du pétrole brut sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant 12 mois, la facture pétrolière extérieure de l'Union européenne au cours des 12 mois suivants serait augmentée d'un montant équivalent à plus d'un demi pour cent du produit intérieur brut de l'Union européenne de l'année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cours des 5 dernières années.

In these circumstances, the potential alert threshold should be deemed to have been reached when the price of crude oil on the spot markets is such that, if the price is maintained at this level for 12 months, the external oil bill of the European Union over the following 12 months would be increased by an amount equivalent to more than half of one percent of the GDP of the European Union in the preceding year as compared with the average external oil bill over the last five years.


Ce prix, qui consacrera une oeuvre réalisée dans un des pays européensau cours des deux dernières années, sera remis officiellement à Barcelone en automne.

This prize, given in recognition of a piece of architecture created in a European country during the last two years, will be officially awarded in Barcelona in the autumn.


Pour la première fois depuis de nombreuses années, la dette, qui pèse lourd sur les épaules des Canadiens et qui a été accumulée par les gouvernements libéraux et conservateurs des 30 dernières années, sera réduite, quoique d'une somme modeste.

For the first time in many years we will see the cumulative debt Canadians have hanging around their necks, courtesy of the Liberal and Tory governments over the past 30 years, being reduced albeit by a small amount.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années sera ->

Date index: 2022-03-19
w