Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pacte soit davantage " (Frans → Engels) :

Les modifications proposées du pacte de stabilité et de croissance de l'Union européenne – soit les règles qui, au niveau de l'UE, régissent les politiques budgétaires nationales – devraient stabiliser davantage notre économie, tout en permettant aux États membres de pleinement jouer leur rôle dans la relance d'une croissance à long terme.

The changes proposed to the European Union’s stability and growth pact – the rules at EU level that govern national budgetary policies – should further stabilise our economy, while ensuring that Member States can play a full role in creating conditions for long-term growth.


Afin que le pacte soit davantage axé sur la croissance, les réformes majeures qui entraînent des économies directes de coûts à long terme — y compris en renforçant le potentiel de croissance — et qui ont donc une incidence vérifiable sur la viabilité à long terme des finances publiques devraient être prises en compte au moment de définir la trajectoire d’ajustement qui doit conduire à la réalisation de l’objectif à moyen terme pour les pays qui n’ont pas encore atteint cet objectif, et de décider si les pays qui l’ont déjà atteint pourront s’en écarter temporairement.

In order to enhance the growth-oriented nature of the Pact, major structural reforms which have direct long-term cost-saving effects, including by raising potential growth, and therefore a verifiable impact on the long-term sustainability of public finances, should be taken into account when defining the adjustment path to the medium-term budgetary objective for countries that have not yet reached this objective and in allowing a temporary deviation from this objective for countries that have already reached it.


Au sujet du pacte qui est prévu pour mobiliser la jeunesse et rendre l'Europe plus concrète, je crois très profondément qu'il faut faciliter la mobilité transfrontalière de nos jeunes et qu'il faut − grâce à ces programmes dont on doit accroître les moyens, je sais que cela prendra plusieurs années, que c'est un effort de long terme − que dans la révision du cadre des politiques communes, nous ayons des programmes qui fassent en sorte que la mobilité de nos jeunes et de nos enfants soient davantage accrue, que ce soit pour les étudiants, ...[+++]

On the planned pact to mobilise young people and make the concept of Europe more concrete, I believe very strongly that we must promote the cross-border mobility of our young people and that – thanks to these programmes, which will receive more funding, although I know this will take several years and is a long-term project − when we review the framework of our common policies we must look at programmes aimed at further improving the mobility of our young people and children, be they students, apprentices or young employees on work experience or vocational training schemes.


Le rapporteur juge ce point positif mais souhaiterait que le rôle de la Commission soit davantage renforcé encore, afin d'améliorer l'aspect préventif du pacte de stabilité et de croissance.

The rapporteur welcomes these improvements; however he would like to see the role of the European Commission even more strengthened in order to improve the preventive arm of the Stability and Growth Pact.


15. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, tout en prévoyan ...[+++]

15. Calls on the Commission to ensure that, in order to guarantee sound finances, the essential structure of the Stability and Growth Pact is safeguarded in any proposed reform, in particular the reference to the existing three per cent deficit, and that more attention is paid to the public debt position of Member States and to an improved monitoring of national economic performance and forecasting, whilst envisaging the possibility of some flexibility for countries with low debt ratios in times of severe recession, provided this enco ...[+++]


16. demande à la Commission de veiller, afin de garantir des finances saines, à ce que la structure fondamentale du Pacte de stabilité et de croissance soit préservée lors de toute proposition de réforme, en particulier en ce qui concerne les plafonds de 3% de déficit, et à ce que l'endettement public des États membres et l'amélioration du suivi des performances et des prévisions économiques nationales retiennent davantage l'attention, non sans prévoir ...[+++]

16. Calls on the Commission to ensure that, in order to guarantee sound finances, the essential structure of the Stability and Growth Pact is safeguarded in any proposed reform, in particular the reference to the existing three per cent deficit, and that more attention is paid to the public debt position of Member States and to an improved monitoring of national economic performance and forecasting, whilst foreseeing the possibility of some flexibility for countries with low debt ratios in times of severe recession, provided this enco ...[+++]


Les modifications proposées du pacte de stabilité et de croissance de l'Union européenne – soit les règles qui, au niveau de l'UE, régissent les politiques budgétaires nationales – devraient stabiliser davantage notre économie, tout en permettant aux États membres de pleinement jouer leur rôle dans la relance d'une croissance à long terme.

The changes proposed to the European Union’s stability and growth pact – the rules at EU level that govern national budgetary policies – should further stabilise our economy, while ensuring that Member States can play a full role in creating conditions for long-term growth.


À cet égard, le Conseil s'est félicité qu'il soit prêté davantage d'attention à la complémentarité entre le processus de stabilisation et d'association et les actions menées dans le cadre du Pacte de stabilité.

The Council, in this regard, welcomed the increased emphasis on complementarity of the SAP and Stability Pact activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pacte soit davantage ->

Date index: 2021-01-23
w