Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ouverts à ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier " (Frans → Engels) :

Il est indispensable que tous les pays soient ouverts à ces enseignements pour que chacun puisse bénéficier d'un progrès qui soit à la fois inclusif et durable.

Unless all nations are open to those lessons, none of us will benefit from progress, which is both inclusive and lasting.


En outre, il y a lieu de faciliter la commercialisation transfrontalière de produits protégés par le droit d'auteur, tels que les produits d'édition, les films et les CD, afin que chacun puissenéficier des résultats de l'innovation.

In addition, it is important to facilitate the cross-border marketing of copyright protected products, such as print products, films and CDs, so that everyone can share in the results of innovation.


En tant qu'une des civilisations les plus riches et les plus puissantes de l'histoire du monde, nous pourrions au moins faire en sorte que chacun puissenéficier des richesses de notre pays afin de profiter d'un niveau de vie raisonnable.

In the richest and most powerful civilization in the history of the world, one would think we could at least devise a way that we could all share in the bounty of the country to enjoy a reasonable standard of living.


Nous avons besoin d'infrastructures cybersécurisées partout dans l'Union, afin que chacun puisse, en tous lieux, bénéficier en toute sécurité de la connectivité à haut débit.

We need cyber-secure infrastructure across all parts of the EU so that everyone – everywhere – can enjoy high-speed connectivity safely.


Le personnel enseignant et les formateurs devraient bénéficier d’un soutien afin que les questions controversées puissent être débattues ouvertement en classe et qu’ils puissent mettre à jour les connaissances et les compétences dont ils ont besoin pour accéder aux contenus dans les médi ...[+++]

Educators and training staff should be supported so controversial issues can be openly discussed in the classroom and staff can keep up to date with knowledge and skills needed to access, interpret, produce and use media content in a responsible manner.


Le personnel enseignant et les formateurs devraient bénéficier d’un soutien afin que les questions controversées puissent être débattues ouvertement en classe et qu’ils puissent mettre à jour les connaissances et les compétences dont ils ont besoin pour accéder aux contenus dans les médi ...[+++]

Educators and training staff should be supported so controversial issues can be openly discussed in the classroom and staff can keep up to date with knowledge and skills needed to access, interpret, produce and use media content in a responsible manner.


Selon moi, nous voulons une société où les gens sont ouverts au changement positif et où chacun bénéficie de possibilités de choix égales et, dans ce cas-ci, du choix de se marier et de fonder une famille.

For me, the kind of society I want is one where people are open to positive change and where everyone is accorded equal opportunity to have a choice, in this case the choice to marry and establish their own family.


Étant donné que les propositions de la Commission concernant la modernisation de la DSI devront aussi tenir compte des observations formulées dans le cadre d'une consultation des parties intéressées, ladite consultation sera ouverte jusqu'au 31 mars 2001, pour que chacun puisse prendre en considération les conclusions du comité des sages.

Since the Commission proposals on upgrading the ISD will also take into account comments from interested parties via a consultation process, this consultation will run until March 31, 2001 to ensure that the findings of the Group of Wise Men can be taken into account by all respondents.


Les néo-démocrates croient fermement que le gouvernement fédéral doit continuer d'investir dans l'aide aux étudiants, pour que chaque étudiant qui possède les aptitudes scolaires voulues puisse bénéficier pleinement des possibilités de l'enseignement postsecondaire du Canada, peu importe sa situation financière.

New Democrats strongly believe in the need for continued federal investment in student assistance in order that every student who is academically qualified is able to benefit fully from Canada's post-secondary education opportunities regardless of his or her financial status.


Nous recommandons par conséquent que le gouvernement fédéral mette en place un mécanisme de collaboration permanente avec les provinces et les territoires pour s'assurer qu'un enseignement public est mis gratuitement à la disposition de tous les enfants; que tous les enfants qui entrent au Canada, quel que soit leur statut, qu'ils soient accompagnés ou non, aient accès aux services de santé et à des services appropriés à leur culture; que Citoyenneté et Immigration Canada oeuvre de concert avec Santé Canada ainsi qu'avec les provinces et les te ...[+++]

So our recommendations are that the federal government establish an ongoing process to work with the provinces and territories to assure that publicly funded education is available and free to all children; that all children entering Canada, regardless of their status, whether they are accompanied or not, have access to health care services and access to culturally appropriate services; that Citizenship and Immigration Canada work with Health Canada and the provinces and territories in order to eliminate the three-month delay in receiving health care coverage; that all families with children who have special needs be exempt from the c ...[+++]


w