Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outils ou quels problèmes allez-vous " (Frans → Engels) :

Quels outils ou quels problèmes allez-vous avoir après l'adoption du projet de loi C-16?

What will Bill C-16 give you as tools or problems?


La majorité des personnes interrogées ont indiqué qu'elles souhaiteraient disposer d'un outil en ligne leur permettant de savoir facilement à quel niveau (de l'UE, national ou local) leur problème trouverait la meilleure solution (63 %).

The majority of all respondents indicated they would welcome an online tool which would allow them to understand easily at what level (EU, national or local) their problem would best be resolved (63%).


Outre l'appréciation du respect, par les États membres, de la législation relative au marché unique, le tableau d'affichage examine comment ceux-ci viennent en aide aux citoyens et aux entreprises en recourant aux divers outils d'information générale, de résolution concrète des problèmes et de recherche d'emplois de l'UE (portail L'Europe est à vous, L'Europe vous conseille, Solvit et EURES).

In addition to assessing Member States' compliance with Single Market law, the Scoreboard evaluates how they help citizens and businesses via various EU tools for general information, concrete problem solving and job search (Your Europe portal, Your Europe Advice, Solvit, EURES).


Nous voulons donc savoir comment vous égalisez les chances de recrutement pour tous les groupes du Canada; quelles lacunes vous entrevoyez dans votre système en ce moment et comment vous y remédiez; quels problèmes particuliers vous avez rencontrés et comment vous allez les résoudre; et, bien sûr, nous aimerions savoir si votre changement d'orientation vous a permis de réussir des choses tant dans le domaine de l'équité en matiè ...[+++]

We would, therefore, be interested in how you go about your task of providing equal opportunity for hiring for all groups in Canada; what shortcomings you see in your particular system and how you are addressing those shortcomings; what particular problems you may have encountered and how you are going about solving those; and, of course, any success stories that you have had with the change of direction that you have made would be helpful, both in the employment equity field and in non-discriminatory practices that you are intendi ...[+++]


Le sénateur Di Nino: Disons que vous voyagez de Hong Kong à Vancouver, à destination des États-Unis, ou encore que vous allez de Heathrow à Toronto à destination des États-Unis. Pouvez-vous nous dire quelle serait la différence, ou quels problèmes cela pourrait créer, le cas échéant, si l'on changeait le système du précontrôle au Canada suivi d'un contrôle dans les grands centres américains ...[+++]

Senator Di Nino: Let us say you are travelling from Hong Kong to Vancouver en route to the U.S., or travelling from Heathrow to Toronto and then to the U.S. Could you tell us where the differences would be, or where problems would be created, if any, by changing from a step-one clearance in Canada and a step-two clearance in these hubs, where we now have preclearance, essentially?


Oui, tout ça le même jour. Quel jour allez-vous choisir, et combien de jeunes gens allez-vous envoyer en prison?

Which day are you going to choose, and how many young people are you going to send to jail?


Quel montant allez-vous mettre sur la table du G20, la semaine prochaine?

What sum will you put on the table at the G20 next week?


Quel montant allez-vous mettre sur la table du G20, la semaine prochaine?

What sum will you put on the table at the G20 next week?


Ce sont nos intérêts qui permettront à nos alliés de savoir quels problèmes nous souhaitons résoudre, quels partenaires nous voulons avoir pour résoudre ces problèmes, quels outils et quels mécanismes nous allons utiliser dans notre tentative pour les résoudre.

It's the interests that will tell our allies what problems we want to solve, which people we need to partner with in order to solve those problems, what tools and mechanisms we're going to use to go about solving those problems.


L'expérience acquise lors du premier tour d'EQUAL a prouvé à quel point il est important que les initiateurs du partenariat de développement disposent de ressources suffisantes, en termes de financement, de temps et d'outils, pour poser un diagnostic commun du problème et approuver une stratégie cohérente pour développer et tester des approches innovantes.

The experience gained in the first round of EQUAL has shown how important it is that Development Partnership initiators are sufficiently resourced, both in terms of funding, time and tools, to discuss and agree on a common diagnosis of the problem, and on a coherent strategy for developing and testing innovative approaches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outils ou quels problèmes allez-vous ->

Date index: 2024-03-17
w