Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opéré dans notre politique agricole nous permettra " (Frans → Engels) :

L'Europe est bien placée pour concilier ces enjeux : la production et la durabilité – notamment grâce aux efforts réalisés ces dernières années, avec une plus grande orientation vers le marché de notre politique agricole ; grâce aux efforts que nous allons poursuivre avec la réforme de la PAC, avec une meilleure mise en valeur de pratiques agricoles plus "vertes" ; et grâce, enfin, à notre capacité considérable de recherche et d'innovation.

Europe is well placed to meet these conflicting challenges: production and sustainability, thanks notably to the efforts made over recent years to move towards a more market-oriented agricultural policy; thanks to the efforts we shall continue to make to reform the CAP, with improved exploitation of ‘greener’ agricultural practices; and, fi ...[+++]


Cela signifie que nous devons changer notre politique agricole et la manière dont nous utilisons les ressources financières dans la politique de la pêche. Nous devons modifier notre politique en matière d’infrastructures, ainsi que notre approche à l’égard du développement régional.

It means changing our agricultural policy and the way in which we spend money on our fisheries policy; it means changing our infrastructure policy and also our approach to regional development.


Cela m’inquiète vivement, lorsque nous envisageons notre politique agricole commune, de voir que nous semblons ajouter à notre politique agricole commune et renforcer le protectionnisme, ce qui cause un grand préjudice aux agriculteurs des pays en développement.

I have been very disturbed when we look at our common agricultural policy, and we seem to be supplementing our common agricultural policy and increasing protectionism, which does great harm to farmers in the developing world.


Ce changement déterminant que nous avons opéré dans notre politique agricole nous permettra de transférer les paiements directs de façon plus efficace.

This major shift in our farming policy will allow us to transfer the direct payments more efficiently.


Nous avons réformé notre politique agricole en profondeur, et nous avons bougé de façon substantielle par rapport à notre position initiale.

We have fundamentally reformed our farm policy, we have substantially moved from our initial position.


Le monde entier nous avait demandé de réformer notre politique agricole commune afin de permettre aux négociations d'aboutir: C'est ce que nous avons fait avec notre réforme de juin.

Countries all over the world called on us to reform our common agricultural policy to ensure that the negotiations would succeed: this we did in our June reform, for which we received a huge amount of international support.


Notre politique agricole est basée sur le principe de la multifonctionnalité et des entreprises agricoles familiales, et nous, les agriculteurs, avons à cœur de produire des aliments sûrs et de qualité élevée.

Our agricultural policy is founded on the principle of multifunctionality and on family-run farms, and the production of safe and high-quality food is a matter of concern for farmers like us.


Je crois que le succès le plus important de Doha est de nous donner la possibilité, par le biais de la formulation maintenant inscrite dans la déclaration de Doha, de décider nous-mêmes de l'orientation de notre politique agricole.

I see the most important success at Doha as having been the formulation now contained in the Doha Declaration, which gives us the chance to decide for ourselves the direction we will take in agricultural policy.


Le nouveau cycle doit aboutir à des résultats d'ici le 1 janvier 2005. Il est donc nécessaire que nous sachions précisément ce que cela implique pour notre politique agricole et que nous fassions ce que nous avons toujours dit: développer la PAC aussi rapidement que possible en fonction de nos exigences.

The new Round is intended to produce a result by 1 January 2005, and so it is essential that we clarify what this means for the CAP beforehand and do what we have always said we would do: develop the CAP in line with our requirements as quickly as possible.


Si nous voulons que cet accord marque le coup d'envoi du développement qui permettra de réduire les écarts entre les États les plus riches et les plus pauvres du monde, l'on ne saurait rejeter d'avance les requêtes formulées par les autres membres de l'OMC, en vue d'une réforme de notre politique agricole pour le cycle du millénium.

If this agreement is really to become the development agreement which helps reduce the gulf between the world’s rich and poor States, it is not acceptable to reject, in advance, demands from the other Member States in the World Trade Organisation for a change in our agricultural policy at the Millennium Round


w