Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opération de concentration réduirait sensiblement » (Français → Anglais) :

Étant donné que l’opération envisagée ferait passer le nombre d’intégrateurs se faisant concurrence dans l’EEE de quatre à trois, la pression concurrentielle exercée sur l’entité issue de la concentration serait sensiblement réduite, ce qui, dans plusieurs États membres, conduirait à un marché concentré des services de distribution express internationale vers des destinations situées dans ou en dehors de l'EEE.

As the proposed transaction would reduce the number of 'integrators' competing in the EEA from four to three, the competitive constraint on the merged entity would be significantly reduced, leading to a concentrated market in several Member States for international express delivery services to a destination within or outside the EEA.


Cela aurait augmenté le pouvoir de négociation de l'entité issue de la concentration, lui permettant de facturer des redevances sensiblement plus élevées pour ses brevets NFC que si l'opération n'avait pas eu lieu.

This would have increased the merged entity's bargaining power, allowing it to charge significantly higher royalties for its NFC patents than absent the transaction.


En conséquence, la Commission a estimé que la présente opération de concentration réduirait sensiblement la concurrence existant au préalable entre US Air et Lufthansa.

Consequently, the Commission has taken the view that the present concentration would substantially reduce the competition previously existing between US Air and Lufthansa.


À la lumière de ces engagements, la Commission est arrivée à la conclusion que l’opération n’entraverait pas sensiblement une concurrence effective dans l’EEE ou une partie substantielle de celui-ci et elle a par conséquent autorisé la concentration.

In the light of these commitments, the Commission has concluded that the transaction would not significantly impede effective competition in the EEA or any substantial part of it and has therefore approved the concentration.


Sans mesures correctives, l'opération de concentration aurait sensiblement renforcé cette position dominante et lui aurait conféré des parts de marché très élevées dans les points de vente spécialisés.

Without remedies, the merger would have significantly strengthened this leading position, and led to very high market shares in specialist outlets.


Le commissaire chargé de la concurrence, M. Monti, a déclaré à ce sujet: "L'opération de concentration envisagée entraînerait une dégradation sensible des conditions de la concurrence sur le marché allemand de l'électricité, mettant ainsi en péril les succès déjà obtenus dans la libéralisation de ce marché.

Competition Commissioner Monti stated: "The proposed merger would the conditions for competition in the German electricity market to deteriorate significantly, thereby jeopardising the already achieved success of liberalisation in this market.


w