Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «options nationales devrait » (Français → Anglais) :

L'utilisation de radiofréquences pour des options nationales devrait également garantir la coexistence avec les services de communications électroniques de Terre à haut débit sans fil conformes au plan de base.

Use of spectrum for national options should also ensure coexistence with terrestrial wireless broadband electronic communications services complying with the core arrangement.


Sur le plan de la reddition de comptes — et il s'agit là d'un important facteur relativement à cette atteinte au privilège —, permettez-moi de citer la vérificatrice générale, qui avait déclaré que la Défense nationale devrait commencer à estimer les coûts liés au cycle de vie complet lors de la phase d’analyse des options de son processus de gestion des projets et présenter ces coûts aux décideurs lors des étapes ultérieures du processus.

In terms of accountability—and this is important for this breach of privilege—I will quote the Auditor General, who said that National Defence should start estimating full life-cycle costs in the options analysis phase of its project management process and present these costs to decision-makers at subsequent steps in the process.


M. Adrian Measner: L'industrie nationale a beaucoup d'importance pour les agriculteurs et, comme nous venons de le mentionner, cela représente beaucoup d'argent et par conséquent, si vous apportez des changements qui ont un impact sur l'industrie nationale, je pense que ce serait très grave pour les agriculteurs et que c'est une option qui ne devrait pas être considérée.

Mr. Adrian Measner: The domestic industry is very important to farmers, and the dollar values are very high, as we just talked about, so if you're going to make changes that impact the domestic industry, I think that would be very serious for farmers, and I think that should not be considered.


15. s'oppose aux engagements quantitatifs (pourcentages) obligatoires pour les répartitions nationales des programmes (FSE/FEDER), le développement local et urbain, le milieu rural, ainsi que les autres catégories de concentration, ou les régions fonctionnelles, ce qui pourrait garantir une plus grande masse critique d'interventions; estime que le fait de devoir obligatoirement déterminer les villes et les régions éligibles au financement dans le cadre des programmes opérationnels est une option qui devrait être une priorité chaque f ...[+++]

15. Rejects the use of obligatory quotas, in particular for national allocations under ESF/ERDF programmes, for local and urban development, for rural areas and for other types of spatial agglomerations or functional areas, as this could ensure a larger critical mass of interventions; considers that the requirement to specify at operational programme level which urban and other areas are to be eligible for support is an option that should be prioritised wherever this method will ensure added value and concentration of aid intensity, ...[+++]


Lorsque le droit pertinent de l’Union comporte des règlements et dans les domaines où, à la date d’entrée en vigueur du présent règlement, ces règlements laissent expressément aux États membres un certain nombre d’options, la BCE devrait également appliquer la législation nationale faisant usage de ces options.

Where the relevant Union law is composed of Regulations and in areas where, on the date of entry into force of this Regulation, those Regulations explicitly grant options for Member States, the ECB should also apply the national legislation exercising such options.


Sur ce plan, nous constatons que le gouvernement fédéral manque de leadership; il devrait veiller à mettre en place des normes ou un programme à l'échelle nationale en ce qui concerne les services aux victimes et les programmes d'option-amende.

On that front, we have seen a vacuum or a lack of national leadership in regard to the government trying to ensure that there is some form of standards or national program that would address the issue of victim services or fine option type programs.


Une autre option devrait prévoir l’exercice de ces droits par les organisations ayant pour but de protéger les intérêts collectifs des consommateurs, selon les critères établis par la législation nationale.

Another option should provide for the exercise of those rights by organisations whose purpose is to protect the collective interests of consumers, in accordance with criteria laid down by national law.


Une autre option devrait prévoir l’exercice de ces droits par les organisations ayant pour but de protéger les intérêts collectifs des consommateurs, selon les critères établis par la législation nationale.

Another option should provide for the exercise of those rights by organisations whose purpose is to protect the collective interests of consumers, in accordance with criteria laid down by national law.


.le gouvernement américain devrait vigoureusement chercher à acquérir les capacités demandées dans la politique nationale sur l'espace afin de garantir que le président ait l'option de déployer des armes dans l'espace pour dissuader les menaces et, au besoin, se défendre contre une attaque visant les intérêts américains.

the US Government should vigorously pursue the capabilities called for in the National Space Policy to ensure that the President will have the option to deploy weapons in space to deter threats to and, if necessary, defend against attack on US interests.


Cependant, pourquoi cela devrait-il inciter le gouvernement national à cesser de promouvoir l'unité nationale pour confirmer que la sécession représente une option légale, comme il le fait avec le projet de loi C-20?

Why, though, should this shift the national government from promoting national unity to confirming secession as a legal option, as does Bill C-20?


w