Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opinion selon laquelle le marché intérieur devait servir " (Frans → Engels) :

En réalité, je suis ravie d’être présente ici aujourd’hui pour débattre avec vous des jeux d’argent en ligne, parce que, lors de votre audition au Parlement, vous avez particulièrement insisté sur votre opinion selon laquelle le marché intérieur devait servir les citoyens et non l’inverse.

I am actually very pleased to be standing here today debating online gambling with you, because during your hearing in Parliament you placed particular emphasis on your view that the internal market should be there for the citizens and not the other way round.


La Commission ne partage pas l’opinion selon laquelle le marché intérieur constitue une menace pour les travailleurs et les consommateurs.

(EN) The Commission does not share the view that the Internal Market poses a threat to workers and consumers.


L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, au sujet des patinoires, des médias et de toutes les dépenses ahurissantes dont nous avons entendu parler, ce qui m'a le plus étonnée, c'est la nouvelle selon laquelle la patinoire intérieure qu'on construisait à un coût dépassant les 2 millions de dollars devait servir de centre de presse à Huntsville.

Hon. Joan Fraser: Honourable senators, speaking of hockey rinks, the news media and all of the jaw-dropping stuff we have been learning about the spending, what has puzzled me the most was the report that the hockey rink being built for more than $2 million is to be the media centre in Huntsville.


L’Allemagne exprime toutefois la conviction que, si la Commission devait malgré tout confirmer sa conclusion provisoire selon laquelle la recapitalisation de la Sparkasse contient des éléments d’aide d’État, cette mesure serait compatible avec le marché intérieur conformém ...[+++]

Germany expressed, however, its confidence, that were the Commission to confirm its preliminary assessment regarding the State aid character of Sparkasse KölnBonn’s recapitalisation, the measures would be compatible with the internal market under Article 107(3)(b) TFEU.


Je partage votre opinion selon laquelle la réalisation du marché intérieur de l’énergie est une question très importante pour notre politique énergétique, et il est indispensable que les énergies renouvelables soient rapidement intégrées à ce marché intérieur de l’énergie.

I share your view that the completion of the internal energy market is a very important issue in our energy policy, and it is indispensable that renewables are rapidly integrated into the internal energy market.


D'autre part, les chiffres fournis par Sky Italia — visant à démontrer que le taux de croissance des abonnés à Sky Italia est influencé par la vente des décodeurs subventionnés — tendent aussi à corroborer l'opinion selon laquelle il existe une certaine concurrence à l'intérieur du marché de la télévision à péage.

Furthermore, the figures provided by Sky Italia — aimed at showing that the growth rate of Sky Italia subscribers is influenced by the sale of subsidised decoders — also tend to support the view that there is a degree of competition within the pay-TV market.


Le Conseil partage-t-il l’opinion selon laquelle les conséquences de la suppression de la dispense iraient en réalité directement à l’encontre de l’objectif principal de la directive, à savoir l’harmonisation des taux de taxation des produits énergétiques, de manière à réduire les distorsions au sein du marché intérieur?

Does the Council share the assessment that the results of ending the exemption would in fact run directly counter to the Directive's primary aim, namely the harmonisation of tax levels on energy products so as to reduce distortions in the internal market?


Ne partage-t-il pas l’opinion selon laquelle les effets de la fin des exonérations iraient en fait directement à l’encontre de l’objectif premier de ladite directive, à savoir l’harmonisation des niveaux de taxation des produits énergétiques en vue de réduire les distorsions de la concurrence sur le marché intérieur ...[+++]?

Does the Council share the assessment that the results of ending the exemption would in fact run directly counter to the Directive's primary aim, namely the harmonisation of tax levels on energy products so as to reduce distortions in the Internal Market?


3.4. Le Comité estime que l'opinion de la Commission selon laquelle tous les autobus, quelle que soit leur longueur, doivent, pour obtenir le certificat de réception, respecter les dispositions de la directive 97/27/CE relatives aux limites maximales admissibles dans lesquelles un autobus peut se déporter, n'est pas compatible avec sa proposition visant à autoriser les bus d'une longueur de 15 mètres à circuler dans le marché intérieur.

3.4. The Committee takes the view that the Commission's idea that all buses, regardless of length, must comply with the maximum outswing limit laid down in Directive 97/27/EC in order to qualify for type-approval is incompatible with its proposal to permit 15-metre-long buses in the single market.


Nous n'avons rien entendu de tel et, en fait, les décisions des tribunaux appuient l'opinion selon laquelle le gouvernement ne pouvait pas se servir des élections comme excuse pour ne pas conclure un marché alors qu'il avait déjà clairement indiqué son intention de conclure un tel marché.

Not a whisper of such advice was given, and in fact, court decisions support the view that the government could not use an election as an excuse to fail to complete a transaction when it had already indicated a clear intention to contract.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinion selon laquelle le marché intérieur devait servir ->

Date index: 2023-05-19
w