Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été systématiquement mal informées " (Frans → Engels) :

En outre, 74 % des personnes ayant une perception négative de l'UE se déclarent mal informées à son sujet.

74 % of people with a negative perception of the EU say of themselves that they are not well informed about it.


Certes, nous disons que les décisions du Bureau de la concurrence relativement à Chapters Inc. ont été systématiquement mal informées et malavisées, mais nous disons aussi que les questions en cause dans ce débat sont techniques, complexes et subtiles.

Clearly, if we are saying the Competition Bureau's decisions with respect to Chapters Inc. have been consistently misinformed and misguided, we are also saying that the issues involved in this debate are technical, complex, and subtle.


l'autorité compétente soit systématiquement informée de toute expédition de lots de porcs vivants à partir de l'exploitation de reproduction et de leur arrivée à l'exploitation d'expédition.

the competent authority is systematically informed of any dispatch and arrival of consignments of live pigs from the breeding holding to the holding of dispatch.


demande aux États membres de mettre systématiquement en œuvre les dispositions de la convention de Vienne de 1963, et de veiller à ce que les ambassades ou les représentations consulaires soient informées dès le début de toutes les procédures de placement d'enfants impliquant leurs ressortissants et qu'elles aient intégralement accès aux documents pertinents; suggère d'autoriser les autorités consulaires à assister à toutes les étapes des procédures.

Calls on the Member States to systematically implement the provisions of the Vienna Convention of 1963, and to ensure that embassies or consular representations are informed from the start of all childcare proceedings involving their nationals and that they have full access to the relevant documents; suggests that consular authorities should be allowed to attend every stage of the proceedings.


k)l'autorité compétente soit systématiquement informée de toute expédition de lots de porcs vivants à partir de l'exploitation de reproduction et de leur arrivée à l'exploitation d'expédition.

(k)the competent authority is systematically informed of any dispatch and arrival of consignments of live pigs from the breeding holding to the holding of dispatch.


Les autorités compétentes informées des autres États membres exigent que les marchés réglementés, les autres MTF et OTF et les internalisateurs systématiques qui relèvent de leur compétence et négocient le même instrument financier ou les instruments dérivés visés aux points 4) à 10) de la section C de l’annexe I qui sont liés ou font référence à cet instrument financier, suspendent ou retirent également cet instrument financier ou ...[+++]

The notified competent authorities of the other Member States shall require that regulated markets, other MTFs, other OTFs and systematic internalisers, which fall under their jurisdiction and trade the same financial instrument or derivatives referred to in points (4) to (10) of Section C of Annex I that relate or are referenced to that financial instrument, also suspend or remove that financial instrument or derivatives from trading, where the suspension or removal is due to suspected market abuse, a take-over bid or the non-disclosure ...[+++]


Les États membres qui envisagent d’adopter l’euro en 2008 devraient être particulièrement attentifs à l’information et à la communication, d’autant que la population des pays qui ont rejoint l’UE en 2004, à l’exception notable de la Slovénie, a l’impression d’être mal informée et a besoin d’être rassurée, comme le montre la dernière enquête Eurobaromètre» a déclaré Joaquín Almunia, le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires.

The countries that aim at introducing the euro in 2008 should pay particular attention notably to information and communication aspects, especially as the population in the countries that joined the EU in 2004, with the remarkable exception of Slovenia, feels ill-informed and needs re-assurance, as demonstrated by the latest Eurobarometer survey,” said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.


En ce qui concerne les informations disponibles sur les sujets environnementaux, 54% des personnes interrogées s'estiment bien informées, alors que 44% d’entre elles se disent mal informées.

Asked if they feel sufficiently informed about environmental issues, 54% of respondents feel well informed whereas 44% feel they are badly informed.


Les deux tiers des personnes interrogées se considèrent mal informées sur la science et la technologie.

Two thirds of participants in the survey think they are badly informed about science and technology.


Pratiquement 80 % des consommateurs n'ont encore retenu aucun prix en euro, les femmes étant dans ce domaine encore plus mal informées que les hommes.

Almost 80% of consumers are not aware of prices in euros, with women being less aware of this than men.


w