Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont une vocation comparable puisqu " (Frans → Engels) :

L'ABE ne devrait pas faire de distinction entre l'assurance de responsabilité civile professionnelle et la garantie comparable puisque celles ci devraient être interchangeables.

EBA should not differentiate between professional indemnity insurance and a comparable guarantee, as they should be interchangeable.


L'ABE ne devrait pas faire de distinction entre l'assurance de responsabilité civile professionnelle et la garantie comparable puisque celles ci devraient être interchangeables.

EBA should not differentiate between professional indemnity insurance and a comparable guarantee, as they should be interchangeable.


En effet, même si les traités prévoient qu'un certain nombre de règles ne s'appliquent qu'aux États membres de la zone euro, la configuration actuelle de celle-ci n'est que provisoire, puisque tous les États membres, à l'exception du Danemark et du Royaume-Uni, ont vocation à devenir, en vertu des traités, des membres à part entière de l'UEM.

Indeed, while the Treaties foresee that a number of rules apply only to Euro Area Member States, the present configuration of the Euro Area is only of a temporary nature, since all Member States but two (Denmark and the UK) are destined to become full members under the Treaties.


Z. considérant que la politique étrangère de l'UE peut compléter de manière positive et renforcer les politiques de l'UE en matière de migrations et qu'elle doit s'intéresser à toutes les sources d'instabilité dans les pays d'origine et poursuivre un dialogue actif avec les pays de transit afin d'arriver à des normes uniformes, fondées sur les droits de l'homme pour ce qui concerne leurs législations nationales sur les migrations, ce qui créerait une situation comparable tant pour les pays d'accueil que pour les pays d ...[+++]

Z. whereas EU foreign policy can positively complement and strengthen EU policies on migration, and must address all sources of instability in countries of origin and pursue an active dialogue with transit countries on uniform, human rights-based standards for their national laws on migration, thereby creating a level playing field where both receiving and transit countries follow the same rules and offer migrants the same level of protection; whereas the different level of development of transit countries calls for the provision of ...[+++]


Les aires marines de conservation nationales du Canada ont une vocation comparable puisqu'elles protègent et conservent une diversité d'environnements, d'habitats et d'espèces marins.

Canada's national marine conservation areas play a similar role in protecting and conserving a diversity of marine environments, habitats and species.


Je voterai en faveur de ce texte qui met en place des normes plancher dont il faut préciser qu’elles constituent une avancée considérable puisque, dans certains États membres, les travailleurs du transport routier conduisaient jusqu’à 70 heures, 74 heures et que la durée sera désormais limitée à 56 heures; puisque c’est un texte de convergence sociale qui n’empêche pas de faire mieux dans chacun des États membres; et puisque c’est un texte qui a vocation ...[+++]

I will vote in favour of this text, which puts in place minimum standards. It must be pointed out that these standards constitute a significant step forward given that, in certain Member States, road transport workers were driving for as many as 70 or 74 hours and that driving times will from now on be limited to 56 hours; given that this is a text relating to social convergence, which does not prevent matters from being dealt with more satisfactorily in each of the Member States; and given that this is a text that I hope is ripe for improvement.


Je voudrais tout de suite dire combien ces deux textes sont importants : la directive, d'une part, puisqu'elle agit sur l'état du droit, et le programme d'action, d'autre part, puisqu'il permet de mettre en œuvre concrètement des pratiques nouvelles qui ont aussi vocation à se propager.

I should like, straight away, to emphasise the importance of these two texts: on the one hand, the directive, acting as it does on the state of the law and, on the other hand, the action programme, because it makes it possible to implement effectively new practices intended for adoption on a widespread basis.


Dirigée par la Chase Investment Bank, l'émission est de 80 millions de dollars canadiens à 2 ans et comporte un taux d'intérêt de 11 1/4 % et un prix d'émission de 101,55 %, ce qui correspond à un taux de rendement très favorable par rapport à celui des bons du trésor canadien de durée comparable puisque l'émission est sortie à 9 points de base seulement au-dessus du taux des bons du Trésor, donc à des conditions plus basses que cel ...[+++]

Lead-managed by Chase Investment Bank, the two-year loan, for Can $ 80 million, carries an interest rate of 11 1/4 %. Its issue price has been set at 101.5 %. This gives a yield which compares very favourably with that on Canadian Treasury bills of comparable maturity, since, on issue, it was only nine basis points above Treasury bills and hence lower than that on other Canadian dollar loans floated the same day.


Dans un dossier spécial du magazine "Science" qu'il honorait d'un passionnant article sur les débuts de la science au Japon, Sa Majesté l'Empereur Akihito le relevait en une formule forte : "Puisque la science - disait-il en commencant - poursuit la vérité, et que la technologie a pour vocation de mettre cette vérité au service de l'humanité, il est désirable que l'une et l'autre soient menées en ...[+++]

In a special feature in "Science" magazine, which he honoured with an enthralling article on the beginnings of science in Japan, His Highness Emperor Akihito put it quite cogently: "Since science - he began - pursues truth to the use of mankind, it is desirable that such studies be pursued through cooperation that transcends national and other boundaries" I am convinced that the Europe/Japan Forum on Science and Technology can become both a clear expression of, and a powerful instrument for, this kind of international cooperation.


Le réseau a une vocation internationale bien marquée puisqu'il couvre actuellement 47 pays, par intermédiaire de correspondants locaux.

The network has a pronounced international character, since it now covers forty-seven countries, via local correspondents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont une vocation comparable puisqu ->

Date index: 2023-02-28
w