Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont fourni respectivement 155 millions " (Frans → Engels) :

L’assistance financière fournie au titre de l’instrument européen de voisinage (IEV), et auparavant de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), s’élevait à 801 millions d’EUR pour la période 2011-2015, dont 277 millions d’EUR au titre du programme SPRING et du programme «Umbrella» (155 millions d’EUR et 122 millions d’EUR, ...[+++]

Financial assistance provided under the European Neighbourhood Instrument (ENI), and earlier under the European Neighbourhood Partnership Instrument (ENPI), amounted to EUR 801 million for the period 2011-2015, which includes EUR 277 million under the SPRING and Umbrella funds (EUR 155 million and EUR 122 million, respectively).


L’assistance financière fournie au titre de l’instrument européen de voisinage (IEV), et auparavant de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), s’élevait à 801 millions d’EUR pour la période 2011-2015, dont 277 millions d’EUR au titre du programme SPRING et du programme «Umbrella» (155 millions d’EUR et 122 millions d’EUR, ...[+++]

Financial assistance provided under the European Neighbourhood Instrument (ENI), and earlier under the European Neighbourhood Partnership Instrument (ENPI), amounted to EUR 801 million for the period 2011-2015, which includes EUR 277 million under the SPRING and Umbrella funds (EUR 155 million and EUR 122 million, respectively).


Depuis le début de la crise, l’UE a fourni plus de 155 millions € d’aide humanitaire et mobilisé ses équipes et ses ressources de protection civile pour améliorer le sort des civils, tant en Libye qu’aux frontières du pays.

Since the beginning of the crisis, the EU has provided more than €155 million in humanitarian support and mobilised EU civil protection teams and assets to alleviate the plight of civilians both in Libya and at its borders.


Depuis le début de la crise, l'UE a fourni plus de 155 millions d'euros d'aide humanitaire et mobilisé ses équipes et ses ressources de la protection civile pour améliorer le sort des civils, tant en Libye qu'aux frontières du pays.

Since the beginning of the crisis, the EU has provided more than €155 million in humanitarian support and mobilised EU civil protection teams and assets to alleviate the plight of civilians both in Libya and at its borders.


La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin d'examiner les injections de capitaux en faveur de Ducroire (Belgique) et de SACE BT (Italie) lors de leur fondation en 2004, des aides fournies respectivement par l'ONDD (150 millions €) et la SACE (105,8 millions €).

The European Commission has opened an in-depth investigation to examine capital injections granted to Ducroire (Belgium) and SACE BT (Italy) upon their establishment in 2004, by their parent State-owned entities ONDD and SACE of respectively € 150 million and € 105.8 million.


Les apports en capital d’un montant de 321 millions GRD (0,9 million EUR) et de 397 millions GRD (1,2 million EUR) fournis par l’ETVA à HSY, le 24 juin 1999 et le 22 mai 2000, respectivement, constituent une aide mise en œuvre en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité et non compatible avec le marché commun.

The injections of capital amounting to GRD 321 million (EUR 0,9 million) and to GRD 397 million (EUR 1,2 million) made by ETVA into HSY respectively on 24 June 1999 and on 22 May 2000 constitute aid, which has been put into effect in contravention of Article 88(3) of the Treaty and which is incompatible with the common market.


Les garanties d’un montant de 3,26 millions EUR et de 3,38 millions EUR fournies par l’ETVA le 4 mars 1999 et le 17 juin 1999, respectivement, et qui ont été abolies en 2002 (ces mesures sont appelées mesure E13b au préambule de la présente décision), constituent une aide mise en œuvre en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité et incompatible avec le marché ...[+++]

The guarantees of EUR 3,26 million and of EUR 3,38 million granted by ETVA respectively on 4 March 1999 and on 17 June 1999 and which were cancelled in 2002 (these measures were named ‘measure E13b’ in the preamble of the present decision) constitute aid, which has been put into effect in contravention of Article 88(3) of the Treaty and which is incompatible with the common market.


De plus, lorsque les États-Unis se sont retirés du programme RADARSAT-2 pour des raisons de sécurité nationale, le gouvernement a demandé à l'agence de réaffecter plus de 155 millions de dollars de crédits accordés jusqu'alors à des programmes de l'industrie canadienne de façon à pouvoir acheter dans d'autres pays des équipements et des services qui nous étaient fournis jusqu'alors par les É.-U. Ces deux mesures prises par le gouve ...[+++]

In addition to this, when the U.S. withdrew from the RADARSAT-2 program for national security reasons, the agency was requested by the government to reallocate more than $155 million away from programs in Canadian industry in order to purchase equipment and services offshore that were to be provided by the U.S. The net result of these two actions on the part of the government has been a 30% reduction in the government's investment in the Canadian space industry.


L'État néerlandais et la région flamande ont fourni respectivement 155 millions de HFL et 983,7 millions de BFR en fonds propres et respectivement 40 millions de HFL et 370 millions de BFR sous forme de prêts à risque.

The Dutch State and the Flemish region respectively contributed HFL 155 million and BEF 983.7 million equity capital and HFL 40 million and BEF 370 million risk-bearing loans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont fourni respectivement 155 millions ->

Date index: 2022-03-05
w