Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont activement appuyé cette démarche » (Français → Anglais) :

78. souligne toutefois que les travaux menés par l'OCDE pour établir son ancienne liste de paradis fiscaux non coopératifs étaient fondés sur un processus politique qui a débouché sur des compromis arbitraires dès l'étape de définition des critères, telle par exemple l'exigence d'avoir conclu des accords fiscaux avec douze autres pays, avec pour conséquence qu'aucune juridiction n'a été consignée comme paradis fiscal non coopératif; souligne que la démarche actuelle de l'OCDE continue de s'appuyer sur des critères relatifs à la trans ...[+++]

78. Stresses, however, that the OECD’s work on its former list of uncooperative tax havens was based on a political process which led to arbitrary compromises already when setting the criteria for the lists, such as the requirement to conclude tax agreements with 12 other countries, and resulted in no jurisdiction being listed as an uncooperative tax haven; stresses that its current approach is still based on criteria which refer to tax transparency and the exchange of information, and are not comprehensive enough to address the harmfulness of certain tax practices; notes that, whatever its merits, this limits the relevance of the OECD ...[+++]


Les États membres et la Commission ont activement appuyé cette démarche, mais nous resterons très vigilants.

The Member States and the Commission have actively supported this approach; we will, however, remain extremely vigilant in this area.


Le comité des médicaments à usage vétérinaire a indiqué que la démarche pharmacologique et toxicologique type incluant l’établissement d’une dose journalière admissible n’était pas appropriée pour cette substance pharmacologiquement active; il a recommandé de ne pas établir, pour les abeilles, de LMR de cette substance dans le miel.

The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use has recommended that for this pharmacologically active substance a standard pharmacological and toxicological approach, including the setting of a level of acceptable daily intake, is not appropriate and that there is no need to establish an MRL, applicable to honey, for double stranded ribonucleic acid homologous to viral ribonucleic acid coding for part of the coat protein and part of the intergenic region of the Israel Acute Paralysis Virus for bees.


[35] Cette démarche devrait s’appuyer sur le rapport conjoint du comité de politique économique et de la Commission sur les systèmes de santé, ainsi que sur la coopération des États membres figurant dans le processus de réflexion du Conseil sur les systèmes de santé et sur les maladies chroniques.

[35] This should be based on the Joint Report on Health Systems by the Economic Policy Committee and the Commission and on the Member States’ cooperation in the Council’s Reflection Processes on health systems and on chronic disease


Enfin, et ce sera ma dernière remarque, ce rapport soutient la présence de l’Union européenne à la fois dans la reconstruction et dans le cours des événements en Irak, qui est un pays possédant une histoire importante, et nous devons appuyer cette démarche.

Finally, and this is my last point, the presence of the European Union both in the reconstruction and in the entire course of events of Iraq, which is a country with an important history, is something for which provision is made in this report and something which should be supported.


La Commission est prête à appuyer cette démarche.

The Commission is willing to support this endeavour.


Nous continuerons à appuyer cette démarche au plan économique, social et politique.

We shall continue to support this course of action at economic, social and political levels.


La Commission est prête à appuyer cette démarche en procédant à des évaluations d'impact et en aidant les autres institutions, si elles le souhaitent, à évaluer les conséquences des changements proposés.

The Commission is ready to support this effort by providing impact assessments and by helping other institutions, if they so wish, in assessing the impacts of the changes proposed.


L’adoption du Pacte européen pour la jeunesse vient compléter les activités en faveur de la citoyenneté active des jeunes couvertes par la méthode ouverte de coordination, en intégrant les préoccupations des jeunes dans les politiques qui soutiennent le partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi. Pour la première fois, l’Union européenne peut aborder de manière intégrée les questions relatives à la jeunesse. Pour concrétiser cette démarche d’intégration,

Adoption of the European Pact for Youth has complemented the development of the active citizenship of young people through the OMC in the youth field, by taking on board the concerns of youth within the policies that support the Lisbon partnership for growth and jobs. For the first time, the European Union can employ a truly integrated policy approach to young people. In order to put the streamlining policy approach into practice:


Le contexte international actuel, sur fond de coalition armée en Afghanistan et de lutte internationale contre le terrorisme, accroît encore cette nécessité de rejoindre et d'appuyer cette démarche volontaire et pionnière des Nations unies.

In the light of the current international situation, with the armed alliance in Afghanistan and the international fight against terrorism, there is even greater need for the Union to join and support this resolute, pioneering UN measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont activement appuyé cette démarche ->

Date index: 2022-05-29
w