20. attache une grande importance au processus proposé par la Commission
en vue de mettre en oeuvre la "méthode ouverte de coordination
” prônée à Lisbonne pour assurer une coopération étroite entre les différentes com
posantes du Conseil ainsi qu'entre la Présidence du Conseil et la Commission; insiste pour que la position du
Parlement européen soit respectée ...[+++] dans ce cadre grâce à un accord interinstitutionnel entre le Conseil, la Commission et le Parlement, en vue de garantir que le suivi de la stratégie définie à Lisbonne ne sera pas assuré sur une base purement intergouvernementale;
20. Is deeply concerned at the suggested way of implementation of the Lisbon 'open method of co-ordination' aimed at ensuring close co-operation between the various Council formations and between the Council Presidency and the Commission; insists that the position of the European Parliament be respected in this framework through an inter-institutional agreement between the Council, Commission and Parliament, to ensure that the follow-up to the Lisbon strategy is not carried out on a purely intergovernmental basis;