Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occupants y soient aussi confortablement installés " (Frans → Engels) :

Il y a effectivement des solutions et nous pouvons effectivement consacrer des sommes importantes à la réparation de quelques maisons, mais nous avons toute cette masse de logements auxquels nous devons consacrer de l'argent, comme vous le dites justement, simplement pour que les occupants y soient aussi confortablement installés que possible.

And it gets down to the fact that there are some solutions, and yes, we can pull large sums of money in to fix a few houses, but we have that great mass of the rest of the portfolio that needs some money, as you quite rightly point out, just to try to keep our occupants as comfortable as we can possibly make them.


9. L'exploitant fait en sorte que les phases de démarrage et d'arrêt de l'installation de combustion moyenne soient aussi courtes que possible.

9. The operator shall keep the periods of start-up and shut-down of the medium combustion plant as short as possible.


Je suis certain que le réseau «Santé en ligne» contribuera de manière déterminante à faire de la santé en ligne une réalité en Europe, pour que nous puissions passer des contrôles médicaux de routine grâce au suivi à distance, tout en étant confortablement installés à la maison, ou bien partir en voyage avec en poche un billet mais aussi une ordonnance électroniques, et la certitude que notre dossier médical nous suivra partout où nous irons dans l’Union, et pour que tous les Européens, où qu'ils ...[+++]

I am confident that the eHealth network will play a key role in making eHealth a reality across Europe: so that routine medical checks are performed in the comfort of our homes via telemonitoring; so that we take our ePrescription along with our eTicket when we travel, with the confidence that our medical information follows us everywhere in the EU; so that all Europeans can access the best possible healthcare wherever they are".


Par conséquent, il est nécessaire que ces deux types d'activité soient gérés indépendamment lorsque l'exploitant de l'installation de service dépend d'une entité ou entreprise qui est également active et occupe une position dominante au niveau national sur au moins un des marchés de transport ferroviaire de marchandises ou de voyageurs pour lesquels l'installation est utilisée.

Thus, it is necessary for these two types of activity to be managed independently where the operator of the service facility belongs to a body or firm which is also active and holds a dominant position at national level in at least one of the railway transport markets for the carriage of goods or passengers for which the facility is used.


demande que soient élaborées des normes européennes en matière de qualité et de sécurité ainsi qu'un système et un réseau européen de laboratoires pour la certification de l'équipement et des technologies de sécurité CBRN; souligne que des normes de sécurité strictes et des procédures d'embauche rigoureuses doivent également s'appliquer au personnel employé dans les installations ayant accès à des agents dangereux; plaide en faveur du partage et de l'utilisation des meilleures connaissances et compétences disponibles dans les domain ...[+++]

Calls for EU quality and security standards, as well as an EU system and network of laboratories for the certification of CBRN security equipment and technologies, to be developed; underlines that strict security standards and hiring procedures also need to apply to personnel employed at facilities with access to harmful agents; calls for the sharing and use of best knowledge and expertise from both the civil and military fields; again under the leadership of the Commission, stresses that the necessary research and development funding should be provided to ensure that applied research and major demonstration programmes with an EU dimension are carried out ...[+++]


- Examiner plus avant la faisabilité d’un régime de contrôle et de certification des installations de recyclage à travers le monde et, en fonction des discussions en cours au sujet de la convention sur le recyclage des navires, évaluer comme faire en sorte qu’un nombre aussi important que possible de navires, y compris ceux qui battent pavillon des États membres, soient démantelés dans des installations contrôlées et certifiées dan ...[+++]

- To further assess the feasibility of developing a certification and audit scheme for ship recycling facilities worldwide and, based on the current discussions of the Ship Recycling Convention, evaluate how it can be ensured that a maximum number of ships, including ships flying the flags of Member States go for dismantling to facilities certified and audited under this scheme.


Il y a peu de choses dans la vie qui soient aussi navrantes que cette pénible prise de conscience, mais des milliers de Canadiens qui s'occupent d'êtres chers atteints de la maladie d'Alzheimer font de grands sacrifices et éprouvent une profonde douleur morale.

Few things in life are conceivably as heartbreaking as such a painful realization, yet thousands of Canadians are caring for loved ones with Alzheimer's, enduring much sacrifice and emotional strain.


Il s'agit essentiellement d'un effort concerté pour légaliser ces logements et pour veiller à ce que non seulement les règlements municipaux soient appliqués, mais à ce que la santé et la sécurité des occupants soient aussi prises en compte.

It's a coordinated effort to basically legalize those units and ensure that not only bylaws are enforced but that there are occupant health and safety issues taken into account.


2 Dans le cadre de l'application du présent chapitre et de la partie A du Code ISPS, un Gouvernement contractant peut autoriser une installation portuaire donnée ou un groupe d'installations portuaires situées sur son territoire, autres que celles qui sont visées par un accord conclu en vertu de la règle 11, à mettre en oeuvre des mesures de sûreté équivalentes à celles qui sont prescrites dans le présent chapitre ou dans la partie A du Code ISPS, à condition que ces mesures de sûreté soient au moins aussi efficac ...[+++]

2 When implementing this chapter and part A of the ISPS Code, a Contracting Government may allow a particular port facility or a group of port facilities located within its territory, other than those covered by an agreement concluded under regulation 11, to implement security measures equivalent to those prescribed in this chapter or in Part A of the ISPS Code, provided such security measures are at least as effective as those prescribed in this chapter or part A of the ISPS Code.


Nous devrions être reconnaissants que deux personnes occupant des postes aussi importants se soient portées volontaires pour témoigner devant la commission et pour être questionnées par l'avocat de la commission sur leur rôle ou sur celui d'autres membres du personnel du cabinet du premier ministre.

We should be grateful that two people in such important positions have come forward voluntarily to appear and give their evidence before the commission, to be questioned by commission counsel as to their role or any other roles that were played by people in the Prime Minister's Office.


w