Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "occasion pour rappeler plusieurs choses " (Frans → Engels) :

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je rappelle plusieurs choses au député.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, let me remind the hon. member again of a number of things.


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais saisir cette occasion pour rappeler plusieurs choses aux gouvernements européens.

– (ES) Madam President, I would like to take this opportunity to issue a couple of reminders to European governments.


Quoi qu’il en soit, Monsieur le Président, plusieurs choses marquées du coin de l’ignorance et de la stupidités ont été prononcées par certaines personnes en cette occasion.

Nevertheless, Mr President, some ignorant and stupid things have been said by some people on this occasion.


14. tout en se félicitant du progrès que constitue l'ensemble ambitieux de mesures proposées par la Commission en matière énergétique, rappelle que, du moins à moyen terme, l'Europe demeurera dépendante des importations énergétiques, avec la menace de chantage énergétique que cela comporte de la part du fournisseur; souligne la nécessité d'ancrer les relations avec le principal fournisseur d'énergie qu'est la Russie dans un cadre stratégique transparent et mutuellement bénéfique qui soit fondé sur la réciprocité et la non discrimination en matière d'accès aux marchés et sur le respect mutuel des règles du marché; considère que l'interdépendance dans les domaines de la production, du transport et de la distribution est le principal objecti ...[+++]

14. While welcoming the ambitious energy package proposed by the Commission as a step forward, recalls that, at least in the medium term, European economies will remain dependent on energy imports, which carries with it the threat of suppliers engaging in energy blackmail; underlines the need to anchor relations with Russia as a major energy supplier in a transparent, mutually beneficial strategic framework, based on reciprocity and non-discrimination in respect of market access and mutual respect of market rules; regards interdependence in the areas of production, transport and distribution as the main aim of an equitable, secure and ...[+++]


rappelle que le CdR a en plusieurs occasions abordé des questions en rapport avec le thème de cette communication.

points out that the CoR has, on a number of occasions, addressed issues relating to the subject of this communication.


- et ne manquons pas une occasion de rappeler à nos interlocuteurs sud-africains que leur inaction ne leur rend pas les choses plus faciles et ne rend pas service à la population du Zimbabwe.

– and let us take every opportunity to tell our South African partners in dialogue that they, through their failure to act, are neither making things easier for themselves nor doing the people of Zimbabwe any kind of service.


En écoutant parler les chefs de police de l'Ontario et les autres hauts dirigeants, je me suis rappelé plusieurs paroles de Chuck au sujet du système de justice et de sa frustration face à son incapacité à faire bouger les choses. Nous savions que certaines choses devaient se produire, mais le gouvernement lui a constamment mis les bâtons dans les roues tout au long de sa carrière au Parlement.

When I listened today to the Ontario chiefs of police and other senior officers, I was reminded of many of the things that Chuck said about the justice system and about his frustration with the failure to make things happen, things we knew should happen and yet the government consistently opposed his efforts during the course of his career here in Parliament.


- (ES) Madame la Présidente, l'intervention du président en exercice du Conseil me donne l'occasion de lui rappeler deux choses : la première, que ce Parlement - pour autant que je sache - n'a pas renoncé à élaborer un rapport sur le nombre de députés de ce Parlement dans les Traités, autrement dit, que nous lui ferons peut-être plaisir en lui fournissant ce rapport auquel il attache tant de valeur ; la deuxième est que la position de ce Parlement n'a jamais été de considérer la Charte comme le préambule des Trai ...[+++]

– (ES) Madam President, the speech by the President-in-Office of the Council gives me the opportunity to remind him of two things: first, that this Parliament – as far as I know – has not given up on drafting a report on the number of Members of this Parliament in the Treaties. In other words, we might yet please him by providing this report he is so keen on. Secondly, the position of this Parliament has never been that the Charter was to be the preamble to the Treaties.


[Français] Mme Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Monsieur le Président, je voudrais rappeler plusieurs choses à ma collègue.

[Translation] Mrs. Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Mr. Speaker, I would like to remind my colleague of a few things.


Le CEPD souhaite rappeler, à l’occasion du présent avis, quil a demandé dans plusieurs avis précédents qu’une politique claire de gestion des frontières — respectant pleinement les règles relatives à la protection des données — soit établie au niveau de l’UE.

The EDPS wishes to use the opportunity of this Opinion to recall his requests made in a number of previous opinions that a clear policy on border management — fully respecting data protection rules — is established at EU level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasion pour rappeler plusieurs choses ->

Date index: 2022-09-13
w