Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "voudrais rappeler plusieurs " (Frans → Engels) :

Je voudrais rappeler à l'ensemble des députés de la Chambre qu'en matière de commerce international, il y a plusieurs moyens de tirer son épingle du jeu, et d'être un partenaire et un acteur très performant en termes de commerce international.

I would like to remind all members of the House that, when it comes to international trade, there are many ways to pull out and many ways to be a very effective partner and player.


– (HU) Je voudrais rappeler que, contrairement à certaines attentes négatives qui avaient précédé le vote négatif du Parlement, en fait, plusieurs évolutions positives se sont développées aussi. Et il semble bien que l’accord entre l’Union européenne et les États-Unis sera meilleur que prévu.

– (HU) I would like to recall that, contrary to earlier negative expectations that preceded Parliament’s negative vote, there have, in fact, been several positive developments as well, and it seems that there will be a better than expected agreement between the European Union and the United States; if all goes well, it will be concluded by the summer.


Je suis favorable à l’idée d’une task-force , mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les ren ...[+++]

I welcome a task force, but we should not waste too much time because we know a number of the concrete actions that we should take: decrease and eliminate red tape; ensure that we invest more at European level on research and science; change the budget so that it allows for more growth and innovation; ensure that we can advance further with the knowledge economy by implementing the Services Directive and expanding the Services Directive to new areas; ensure that we have mobility in the labour market; ensure that we develop the financial markets to make them more stable, but not protectionist – because I would like to say to the Comm ...[+++]


Je suis favorable à l’idée d’une task-force, mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les rend ...[+++]

I welcome a task force, but we should not waste too much time because we know a number of the concrete actions that we should take: decrease and eliminate red tape; ensure that we invest more at European level on research and science; change the budget so that it allows for more growth and innovation; ensure that we can advance further with the knowledge economy by implementing the Services Directive and expanding the Services Directive to new areas; ensure that we have mobility in the labour market; ensure that we develop the financial markets to make them more stable, but not protectionist – because I would like to say to the Comm ...[+++]


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais saisir cette occasion pour rappeler plusieurs choses aux gouvernements européens.

– (ES) Madam President, I would like to take this opportunity to issue a couple of reminders to European governments.


Je voudrais rappeler que dans sa communication, celle-ci n’instaure pas une nouvelle loi sur laquelle appuyer ces articles. Elle interprète le droit actuel, qui intègre plusieurs arrêts significatifs de la CJE à Luxembourg.

I wish to stress again that in its communication the Commission is not establishing a new law on which to base these articles, but is interpreting current law, which includes significant rulings of the Court in Luxembourg.


Je voudrais rappeler au député et à la Chambre qu'au cours des cinq dernières années, on a formulé plusieurs suggestions pour mieux nous préparer à éviter un problème dans le secteur du bois d'oeuvre.

I would like to remind the member and the House that during the last five years a number of suggestions to better prepare ourselves to avert a problem in the softwood lumber have been put forward.


[Français] Mme Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Monsieur le Président, je voudrais rappeler plusieurs choses à ma collègue.

[Translation] Mrs. Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Mr. Speaker, I would like to remind my colleague of a few things.


Son Honneur le Président suppléant: Honorables sénateurs, avant de passer à l'ordre du jour, je voudrais rappeler aux sénateurs le paragraphe 19(1) du Règlement, parce qu'il a été violé aujourd'hui et plusieurs fois hier.

The Hon. the Acting Speaker: Honourable senators, before proceeding to Orders of the Day, I should like to remind honourable senators of rule 19(1), in light of the fact that there have been breaches to that rule again today, as well as a number yesterday.


C'est bien beau, mais je voudrais rappeler aux libéraux qu'il y a plusieurs millions d'autres personnes, au Canada, qui ont voté pour d'autres partis et qu'elles regardent de très près ce que le gouvernement fait.

That is fine, but I would like to remind the Liberal Party that there were several million other people in Canada who did not vote for them, and they are looking very closely at what this government is doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais rappeler plusieurs ->

Date index: 2022-10-24
w