Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtenir qu’elle soit abandonnée définitivement " (Frans → Engels) :

lorsqu'elles sont placées sous le régime de la destination particulière et sont ensuite soit abandonnées à l'État soit détruites en laissant des déchets;

where they have been placed under the end-use procedure and are either subsequently abandoned to the State, or are destroyed and waste remains;


Nous nous sommes battus pour qu’elle soit instaurée et il n’est pas question aujourd’hui qu’elle soit abandonnée et qu’elle soit jetée au panier.

We have battled for it to be established and there is no question today of it being abandoned or being thrown out.


Nous nous sommes battus pour qu’elle soit instaurée et il n’est pas question aujourd’hui qu’elle soit abandonnée et qu’elle soit jetée au panier.

We have battled for it to be established and there is no question today of it being abandoned or being thrown out.


En ce qui concerne la contribution propre de NR, la Commission a émis des doutes, au paragraphe 60 de la décision d’extension de la procédure, quant au fait qu’elle soit suffisante, étant donné que certaines mesures du premier plan de restructuration qui pouvaient être considérées comme une contribution propre ont été abandonnées dans le plan de restructuration modifié, notamment la stratégie d’amortissement actif et la limitation des nouveaux crédits.

As regards NR’s own contribution, the Commission expressed doubts in paragraph 60 of the extension decision whether it would be sufficient since some of the measures in the first restructuring plan that could be regarded as own contribution were abandoned in the amended restructuring plan, in particular the active redemption policy and the cap on new lending.


lorsqu’elles sont placées sous le régime de la destination particulière et sont ensuite soit abandonnées à l’État soit détruites sans laisser de déchets;

where they have been placed under the end-use procedure and are either subsequently abandoned to the State, or are destroyed and waste remains;


Compte tenu du fait que l'équilibre du marché n'a pas encore été atteint et que les mesures d'accompagnement telles que le régime d'arrachage ont besoin de temps pour produire leurs effets, il est opportun de maintenir l'interdiction des nouvelles plantations jusqu'au 31 décembre 2015, date à laquelle il conviendra toutefois qu'elle soit définitivement levée afin de permettre aux producteurs compétitifs de réagir en toute liberté a ...[+++]

As a market balance has not yet been found, and as the accompanying measures such as the grubbing-up scheme need time to take effect, it is expedient to keep the prohibition on new plantings in place until 31 December 2015, at which juncture, however, it should be definitely lifted in order to permit competitive producers to respond freely to market conditions. However, Member States should be given the possibility to extend the prohibition for their territories until 31 December 2018 if they consider doing so necessary.


Nous devons maintenant obtenir qu’elle soit abandonnée définitivement.

We must now seek to have the order of execution revoked definitively.


Allez-vous reconsidérer cette proposition ou va-t-elle être abandonnée définitivement?

Will you reconsider this proposal, or will it be jettisoned for good?


«torture», tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées à une personne aux fins notamment d’obtenir d’elle ou d’une tierce personne des renseignements ou des aveux, de la punir d’un acte qu’elle ou une tierce personne a commis ou est soupçonnée d’avoir commis, de l’intimider ou de faire pression sur elle ou d’intimider ou de faire pression sur une tierce personne, ou pour tout autre motif fondé sur une forme de discrimination quelle qu’elle ...[+++]

‘torture’ means any act by which severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person for such purposes as obtaining from that person or from a third person information or a confession, punishing that person for an act that either that person or a third person has committed or is suspected of having committed, or intimidating or coercing that person or a third person, or for any reason based on discrimination of any kind, when such pain or suffering is inflicted either by or at the instigation of, or with the consent or acquiescence of, a public official or other person acting in an official capaci ...[+++]


Que toute mesure sérieuse de contrôle, surtout si elle est nationale, soit aujourd'hui encore assimilée à une proposition liberticide en dit long sur le chemin qui reste à parcourir pour que soit abandonnée la vieille idéologie libertaire et pour permettre à la réflexion de se hisser au niveau des défis que nous lancent les événements que nous vivons.

The fact that any serious measure of control, particularly if it is a national measure, is still seen as a liberticidal proposal, says a great deal about how far there is to go before the old libertarian ideology is abandoned and before the debate can rise to the challenges we are having to face as a result of current events.


w