Mme Klamt a fait une observation importante: nous ne devons pas, lorsqu’il s’agit d’intégration ou de traitement des demandes d’asile, interférer avec les pouvoirs des autorités nationales, locales et régionales, mais nous ne pouvons pas non plus tolérer une situation dans laquelle les règles et réglementations communautaires sont indispensables et pourtant absentes.
Mrs Klamt made an important point when she said that we must not, where integration or the processing of asylum applications are concerned, interfere with the powers of national, local and regional authorities, but nor can we tolerate a situation in which Community rules and regulations are indispensable yet not forthcoming.