Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligés de choisir parmi tous » (Français → Anglais) :

Les consommateurs de l'UE pourraient économiser 11,7 milliards d'euros par an s'ils pouvaient choisir parmi tous les biens et services disponibles dans l'Union lorsqu'ils achètent en ligne.

EU consumers could save EUR 11.7 billion each year if they could choose from a full range of EU goods and services when shopping online.


Les chefs de bande sont très inquiets du fait qu'ils sont obligés de choisir parmi tous les jeunes qui terminent leur secondaire lesquels parmi eux seront envoyés à l'université, tenant compte du fait que les étudiants autochtones urbains sont souvent laissés pour compte par les divers conseils de bande au moment d'accéder à l'université.

In talking with some of the band chiefs, they are very worried that there are kids graduating from high school from whom they then have to pick and choose as to which ones they send on to university, and the urban aboriginals quite often aren't chosen from various band councils to go to university.


Les élèves participants peuvent choisir parmi tous les modes de transport, les opérateurs et les lignes disponibles en tenant compte, d'une part, de critères de durabilité et, d'autre part, des points de départ et de destination des élèves concernés.

All transport modes, operators and lines can be selected, taking into account sustainability criteria and points of departure and destination of the participating students.


2. Sans préjudice du paragraphe 1, en vue de faciliter le contrôle, les États membres peuvent prévoir l’obligation pour les producteurs de notifier à l’autorité compétente de l’État membre, avant la date fixée par les États membres conformément à l’article 12, paragraphe 1, point b), la possibilité qu’ils entendent choisir parmi celles mentionnées au paragraphe 1, premier alinéa, points a), b) et c), du présent article.

2. Without prejudice to paragraph 1, in order to facilitate control, Member States may foresee an obligation to the producers to notify the competent authority of the Member State before the date fixed by the Member States in accordance with Article 12(1)(b) which of the possibilities mentioned in points (a) to (c) of the first subparagraph of paragraph 1 of this Article they are going to choose.


À l'avenir, le ministre des Finances ne sera pas obligé de choisir parmi les candidats inscrits sur une liste.

And frankly, in the future, the Minister of Finance will not be compelled to choose from a list.


La possibilité de passer en revue toutes les décisions politiques possibles permet en effet de choisir les instruments les plus efficaces et le meilleur équilibre parmi des mesures décidées à tous les niveaux de responsabilité - communautaire, national et local.

The screening of the full range of potential policy measures allows the choice of most effective instruments and the correct balance to be determined between actions at all levels of responsibility - Community, national and local.


Il me semble donc que l'on peut victimiser les Canadiens en les obligeant à choisir parmi des grignotages à forte teneur en gras trans ou l'on peut faire quelque chose pour réduire les gras trans dans les produits parmi lesquels ils vont choisir.

So it seems to me that we can victimize Canadians by making them choose from snack food that is high in transfats or we can do something to reduce the transfat in the choices they're going to make.


Elle permet de veiller à ce que tous les fournisseurs possibles fondent leur soumission exactement sur ce dont ont besoin les militaires, mesure qui permettra au Canada de choisir parmi tous les soumissionnaires conformes celui qui aura offert le meilleur prix.

It ensures that all potential suppliers will be bidding on exactly what the military needs, allowing Canada to seek the best price among all the compliant bidders.


La présente décision établit, sous la forme de dispositions de référence, des définitions et des obligations générales pour les opérateurs économiques, ainsi qu'une série de procédures d'évaluation de la conformité parmi lesquelles le législateur peut choisir la plus appropriée.

This Decision provides, in the form of reference provisions, definitions and general obligations for economic operators and a range of conformity assessment procedures from which the legislator can select as appropriate.


Disons qu'il y a trois places et qu'on se voit dans l'obligation de choisir parmi de nombreux projets de loi et motions.

Let us say that there are three slots and that we need to choose among the many bills and motions.


w