Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs étaient trop timides » (Français → Anglais) :

Les agriculteurs des Prairies disent que c'est dans l'ordre des choses, puisque les mesures étaient trop timides et trop tardives.

Prairie farmers are saying that this is just par for the course; the intervention was too little, too late.


Le Médiateur a conclu que les membres du Groupe des Trente, son financement et ses objectifs étaient trop divers pour que le Groupe soit considéré comme un groupe d'intérêt: moins d'un tiers des membres actuels du Groupe viennent du secteur privé (les autres membres sont du secteur public et des académiciens); il perçoit des fonds de diverses sources publiques, ainsi que privées; et les sujets dont il s'occupe, et les orateurs qu'il choisit, sont aussi très variés. Le Médiateur est d'avis que le Groupe des Trente est en fait un forum de discussion.

The Ombudsman found that the Group of Thirty's membership, funding, and aims are too diverse for it to be regarded as an interest group: fewer than one third of the current members of the group come from the private sector (other members are from the public sector and academia); it receives funding from a diverse range of public, as well as from private, sources; and the topics it deals with, and the speakers it chooses, are very diverse as well. In his view, the Group of Thirty constitutes a discussion forum.


M. Charest a même indiqué à Copenhague que son gouvernement pourrait ignorer toute entente signée par le premier ministre conservateur si les objectifs étaient trop timides.

Mr. Charest even indicated in Copenhagen that his government might ignore any agreement signed by the Conservative Prime Minister if the targets set are too timid.


La directive du 11 décembre 1986 n'a pas atteint ses objectifs, en étant trop timide.

The directive of 11 December 1986 has failed to achieve its aims, for it is over-tentative.


La première année, 1999, n’a pas été productive parce que les discussions que nous avions tenues étaient trop timides et trop longues.

The first year, 1999, was not a productive year because the discussions we held were too tentative and too protracted.


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut également accorder une attention spéciale à ...[+++]

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the poorest sectors of Latin American society;


Le PE a estimé que, compte tenu d'un potentiel d'économies de quelque 30% et compte tenu des ambitions de l'Europe, l'objectif d'économies annuel contraignant de 1% proposé dans le projet de la Commission et l'objectif de 1,5% proposé pour le secteur public étaient trop faibles et qu'un objectif annuel fixé pour une période de six ans était trop rigide et valait pour une période trop courte.

The European Parliament took the view that, against the backdrop of a savings potential of around 30% and of Europe's ambitions, the binding 1% annual general savings target and the 1.5% target for the public sector proposed in the Commission's draft text were too low, and an annual target over six years was too inflexible and too short-term.


À mon avis, les objectifs sont trop timides.

In my view the goals are too timid.


La raison en est, je pense, que ces objectifs étaient trop abstraits.

I believe that this is because these goals were too abstract.


J'y ai appris que Stockwell Day a déclaré que les coupes effectuées en 1995 par le gouvernement fédéral étaient trop timides et que Santé Canada, en particulier, devrait faire l'objet de nouvelles compressions.

I read that Stockwell Day said the federal government cutbacks in 1995 were too timid, in particular that Health Canada should have more cutbacks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs étaient trop timides ->

Date index: 2025-06-21
w